Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Leksykaamerykańska
Jednymzistotnychelementówodróżniającychangielszczyznęamery-
kańskąodinnychodmianjęzykaangielskiegojestspecyficznaleksyka.
Odmiennościwsłownictwieczęstoznaczące,awynikajązuwarun-
kowańgeograficznych,historycznych,politycznych,kulturowych
ispołecznych.Niniejszyesejprzedstawiasyntetycznyzarysrozwoju
leksykiamerykańskiejodczasówkolonialnychpookreswspółczesny,
prezentujączarazemjejgłównetendencjerozwojowewkontekście
historycznym.Zaprezentowanetendencjeilustrująwybraneprzykłady
amerykanizmówwrazzdatowaniem,opartymgłównienasłowniku
OxfordEnglishDictionaryistronieinternetowejetymonline.com.
Pierwszeamerykanizmy,awięcwyrażenialubznaczeniacharaktery-
stycznedlaangielszczyznyamerykańskiej,pojawiłysięwokresiekolo-
nialnym,awięcwXVIIwiekuiwwiększejczęścinastępnegostulecia.
RezultatemkoniecznościnazwanianapotkanychwNowymŚwiecie
nieznanychdotądzjawisk-głównieelementówfauny,flory,topografii
orazkulturytubylczej-byłyzapożyczeniazjęzykówindiańskich,takie
jaknp.caucus(1763),hickory(1670),mocassin(1625),moose(1610),
opossum(1610),raccoon(1600),squash(1640),totem(1760),wig-
wam(1620).Zapożyczanorównieżzjęzykówinnycheuropejskichko-
lonizatorów,awięczhiszpańskiego(np.adobe,1739;barbecue,1650;
mesa,1759;stevedore,1788),francuskiego(np.chowder,1751;
levee,1725;portage,1690;prairie,1773)iniderlandzkiego(np.boss,
1640;coleslaw,1794;cookie,1703;skate,1660;stoop,1755).Wśród
pierwszychamerykanizmówbyłynietylkozapożyczenia,leczrównież
przywiezionezAngliiwyrażenia,którezaczętomodyfikowaćpod
względemformylubznaczenia,np.barrens(1700),corn(1600),creek
(1620),fall(1660),logcabin(1700),lot(1630),rapids(1765).
NaprzełomieXVIIIiXIXwieku,awięcwokresiekształtowaniasięnie-
podległychStanówZjednoczonych,nasiliłysiętendencjezmierzające
kuodrębnościjęzykowej,widoczneprzedewszystkimwsłownictwie