Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Opracowaniacudzychutworów
Wopracowaniumająbyćwtwórczysposóbprzejętetreśćido
pewnegostopniaformaopracowywanegoutworuwprze-
ciwnymrazieniepowstaniewogólerelacjaUutwórpierwotny
utwórzależny”.SądNajwyższyuznałwwyrokuzdnia19li-
stopada1982r.,IICR460/82,OSNC1983,nr7,poz.100,żegdy
związekwystępującymiędzyutworamiograniczasiędowyko-
rzystaniaelementównieobjętychochroną,np.informacjiofak-
tachczysamejliteraturyprzedmiotu,relacjatakanieistnieje.
Przejęteelementyzcudzegoutworupowinnybyćsamewsobie
oryginalne,indywidualne,twórczeprzejęcieelementówood-
miennymcharakterzeniebędzieopracowaniemcudzegoutworu.
Otym,czysamoopracowaniemożebyćuznanezachronione,
decydujeistnieniecechyosobistejtwórczościwtymopracowa-
niu:jestonoUsumą”twórczościobuautorów.Zpowyższegonie
wynikaoczywiście,żejesttosumarównoważnychelementów;
wzależnościodrodzajuopracowaniawkładdokonującegoopra-
cowaniabędziewiększylubmniejszy.Przykłademniechtu-
dziezjednejstronytłumaczijegowkład,zdrugiejautoranto-
logiiijegowybór.
Niezawszefakt,żeopracowanocoś,cosamowsobiepozbawio-
nejestelementówtwórczych,pozbawiaopracowaniemożliwości
korzystaniazochronynp.wsytuacjigdytłumaczprzekładana
innyjęzyktekstczystoutylitarny,pozbawionyjakiejkolwiekory-
ginalnościalbowyłączonyspodochronyzmocyustawy(np.tekst
normatywny,urzędowy),decydowaćbędziejakzawszesamo
opracowanie;tomianowicie,czytłumaczwprowadziłelementy
twórczeiczybyłyonetamwogólepotrzebne(korespondencja
handlowa,cenniki,instrukcjeobsługiitp.).
Niemożnazaliczyćdokategoriiopracowańcudzegoutworu
opracowaniaredakcyjnegotekstu,choćdotakiejinterpretacji
mogłobyskłaniaćdosłownebrzmienietegoprzepisu.Zzałoże-
niabowiemcelemopracowaniaredakcyjnegojestprzygotowanie
tekstudodruku,awięcdokonanieadiustacjistylistycznejutwo-
ru,usunięcieoczywistychbłędów,pomyłekiliterówekjegoce-
lemniejestnatomiastwprowadzaniedońcudzejindywidualnej
39