Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Introduzione
13
unelencodeilibripolacchisultemaconcentrazionariouscitiprimadel
1989edopoil1989elalistadelleoperedegliautoristranieritradottein
polaccoinqueiperiodi(Appendici).
PierVincenzoMengaldohadimostratoche,nellagranpartedelletesti-
monianzedell)esperienzaconcentrazionaria,gliautori-sopravvissutitoc-
canodeitemicomuni[2007].Puradoperandotecnicheeformeletterarie
diverse,anchePrimoLevieLianaMilluafrontanotemiquali:deumaniz-
zazionedeidetenuti,strategiedisopravvivenza,identitàesorteebraicanel
lager,ilruolodifedereligiosaecultura.Lequattroquestionirappresentano
temipotenzialmentedifciliperitraduttoripolacchiacausadelmodoin
cuisianopresentinellaletteraturaenellasferapubblicainvarimomenti
storici(quisoprattuttoiltemadell)identitàedellasortaebraicanellager).
Perquestomotivo,intutteeduelepartidellibro-rispettivamente,in
quelladedicataaPrimoLevieinquelladedicataaLianaMillu-sicerca
dianalizzareilmodoincuiidueautoriafrontanoquestetematiche,
econseguentementecomesicimentanoconesseitraduttoripolacchi.
Ilconfrontodeiduetestianalizzaticonlaletteraturapolaccaserveasta-
bilireinqualemisuralaletteraturapolaccaabbiainfluenzatolesceltedei
traduttoririguardoalleproblematicheindividuate,quantanovitàportano
iduetestinellaletteraturapolacca.