Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
1.2.Rodzajeikategoriedwujęzyczności
15
Innyminteresującymaspektemdwujęzycznościjestodróżnieniejej
odznajomościdwóchjęzyków.Próbęzdefiniowaniairozgraniczenia
obupojęćpodjęłaE.Lipińska.ZdaniemtejautorkiHznajomośćjęzyka
obcegotokompetencjawjęzykuobcymnieadekwatnadowiekuistatu-
suspołecznegodanejosoby,znajomośćtylkoniektórychsprawności,
używaniejęzykaobcegotylkowpewnychsytuacjach”(Lipińska,2003,
114).Dwujęzycznośćzaśtoopanowaniedwujęzykównatakimsamym
poziomie,cospołecznieekwiwalentninosicieletychjęzyków.Lipiń-
ska,definiującdwujęzyczność,zwracauwagęnaszerokizakreskompe-
tencjiisprawnościwobujęzykach,częsteposługiwaniesiętymijęzy-
kamiwkontaktachzróżnymirozmówcami,wnaturalnymotoczeniu
językowym.Wtymsensiedwujęzycznośćjestnietrwałymstanem,ja-
kiegodoświadczasięzagranicą.
Jakwynikazprzytoczonychpoglądównatematdwujęzyczności,
niełatwojestzbudowaćdefinicjętegopojęcia.Uwzględnieniewszyst-
kichujęćjesttrudnezuwaginawielowymiarowośćopisywanegozjawis-
ka,jakrównieżciągłypostępbadańnaukowych.
Związanezpojęciemdwujęzycznościwychowaniedwujęzyczne,
zgodniezkoncepcjąprzedstawionąprzezM.Olpińską(2004),może
przybieraćdwiepodstawoweformy:wychowaniadwujęzycznegowro-
dzinielubśrodowiskuwielojęzycznymorazwychowaniadwujęzycz-
negozzastosowaniemformalnychinstrukcjijęzykowychwsytuacji
lekcyjnej(lekcjopodobnej)wprzedszkolulubszkole.
Tedwieformywychowaniadwujęzycznegozperspektywyling-
wistykiilogopediiniebędątusztucznierozdzielane.Moimcelemjest
ukazaniezagadnień,któreodgrywająważnąrolęwobuformachwy-
chowaniadwujęzycznegoiwzbogacająnaszespojrzenienatrudnedo
sprecyzowaniazjawiskodwujęzyczności.
1.2.Rodzajeikategoriedwujęzyczności
Dzieckostajesiędwujęzycznezrozmaitychprzyczyn:edukacjidwujęzycz-
nej,dłuższegopobytuzagranicą,kontaktówzrodzinąrozsianąpoświe-
cie,urodzeniawkrajuwielojęzycznym.Należypamiętać,teróżne