Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Erozjagranicprawwyłącznychwpolskimieuropejskimprawieautorskim
art.3ust.1dyrektywy2001/29/WE,«pierwszasprzedażkopiiprogramukomputero-
wego»wrozumieniuart.4ust.2dyrektywy2009/24/WEpowoduje,zgodnieztym
samymprzepisem,wyczerpanieprawadodystrybucjitejkopii”.Czytamydalej,że
nprzeniesieniewłasnościprzekształcapodawaniedopublicznejwiadomości54,októ-
rymmowawart.3dyrektywyinternetowej,wczynnćrozpowszechniania55(distri-
bution)zart.4tejdyrektywy,któramoże,jeślispełnionezostanąwarunkizart.4
ust.2,doprowadzićdowyczerpaniaprawadorozpowszechniania(wprowadzaniado
obrotu).Jakztegowynika,granicamiędzywyłącznymprawemmakingavailablejako
elementemprawakomunikowaniapublicznościaprawemwprowadzaniadoobrotu
wrozumowaniuTrybunałuSprawiedliwościjestdośćpłynna,askutkitakiejlubinnej
kwalifikacjidalekoidące:tylkodrugieznichmożeulecwyczerpaniuprzynaj-
mniejwświetledotychczasowejkonstrukcjiwyczerpaniaprawwłasnościintelektual-
nejwprawieeuropejskim.
Kilkaorzeczeńdotyczącychprawapublicznegokomunikowaniazawierałyroz-
strzygnięciaodnoszącesiędonadańsatelitarnych.WyrokTrybunałuSprawiedliwości
z13.10.2011r.,C-431/09iC-432/09,AirfieldNViCanalDigitaalBVv.Belgische
VerenigingvanAuteurs,ComponistenenUitgeversCVBA(Sabam)iAirfieldNV
v.AgicoaBelgiumBVBA56,pozorniezawierawykładnięart.2dyrektywy93/83/EWG,
alewistociechodziwnimraczejoidentyfikacjępodmiotuodpowiedzialnegozarozpo-
wszechnianiepakietusatelitarnego.ZdaniemTrybunałuSprawiedliwościtodostawca
pakietusatelitarnegomaobowiązekuzyskaćodposiadaczaodnośnychprawzezwolenie
napublicznyprzekazutworówdokonywanywramachbezpośredniejipośredniejtrans-
misjiprogramówtelewizyjnych,chybażewumowieznadawcązostałouzgodnione,
utworymogąbyćprzekazywaneodbiorcomtakżezapośrednictwemdostawcypakietu.
Nawetwtakimwypadkuistniejejednakdodatkowywarunekżeudziałtegodostawcy
niespowodujeudostępnianiautworównowemukręgowiodbiorców57.Niecopodobny
problemzwiązanyzróżnymitechnikaminadawania,anietylkozprzekazemsatelitar-
nym,byłprzedmiotemniedawnegowyrokuTrybunałuSprawiedliwościz19.11.2015r.,
C-325/14,SBSBelgiumNVv.BelgischeVerenigingvanAuteurs,Componistenen
Uitgevers(SABAM)58.Chodziłooto,czynadawcaprogramówtelewizyjnych,które
nadawanedwustopniowonajpierwprzekazywanebezpośredniodystrybutorom,
54Takwpolskimtekściedyrektywyprzetłumaczonoprawowyłącznewpostacimakingavail-
able;zob.wyżejprzyp.43.
55Tubezwzględniepowinnobyćnwczynnośćwprowadzaniadoobrotu”,gdyżtakijestpolski
odpowiednikokreśleniadistributionzart.4dyrektywy2001/29/WE,atakżeztraktatówWIPO
z1996r.Błędnemerytorycznietłumaczeniaobcojęzycznejsiatkipojęciowejdyrektyworazumów
międzynarodowychnajęzykpolskiutrudniajązrozumieniesensuwyrokówTrybunałuSprawied-
liwości.
56CURIA.
57KrytycznienatemattegowyrokuwypowiadasięE.Traple[w:]System,s.225,zewzględuna
potraktowanieprzekazuzapośrednictwemplatformycyfrowejjakoelementujednegopublicznego
przekazusatelitarnego.Wydajesięjednak,żepraktyczneskutkikoncepcjiprzyjętejprzezTrybunał
SprawiedliwościniewistocieinneniżwynikającezestanowiskaE.Traple,skorowarunkiem
wyłączeniaodpowiedzialnościoperatoraplatformyjestnabycieprzeznadawcęodpowiednioszero-
kiegozakresupraw,obejmującegotakżeprzekazzapomocąplatformy.
58CURIA.
85