Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
najbardziejograniczającewpolskimteatrze,toto,żejesteśmyskazani
nalokalnykontekst.Zawszenajciekawszychrzeczydowiadywałamsię
namiędzynarodowychfestiwalach,przezlataważnymźródłemwiedzy
byłydlamnienaprzykładKonfrontacjeTeatralnekuratorowaneprzez
MartęKeiliGrzegorzaReskego.Ztegofestiwalunarodziłosięwiele
znajomości,któredodziśkontynuuję,bobardzopotrzebujęmieć
kontaktzosobamirobiącymiteatrinaczej,stosującymibardziej
performatywnestrategie,nietaksilniezakorzenionymiwteatrze
repertuarowym.DoktoratrozpoczęłamwLondynietakżedlatego,
żebardzochciałampisaćpoangielskuzajmowaćsię
przeszczepianiemideipomiędzydwomajęzykami.Tosprawia,
żemuszęnabraćdystansudowszystkichproblemówpolskiego
środowiska,ojakichpiszę,aletakżeskonfrontowaćsięzkontekstem,
któryniejestwnaszymkrajunajbardziejrozpowszechnionytakjak
chociażbykrytykapostkolonialna.To,cowPolscejestbardzo
emocjonująceiwydajesiękwestiąteatralnegożyciaiśmierci,
wprzestrzenianglosaskiejczasemokazujesiędawnoprzerobionealbo
interesującezzupełnieinnegowzględujakchociażbyodwołanie
spektakluNie-Boskakomedia.Szczątki,nadktórympracowaliśmy
w2013rokuzOliveremFrljiciemiktóryopisuję.Albojakbacklash
wkontekścienarracjiomolestowaniuseksualnymi#MeToo
wpolskichmediach,którymaobecniemiejsce.Taszerokaskala
porównawczajestdlamniebardzootwierająca.
K.W.:KiedypracowałaśzWeronikąSzczawińskąjakodramatopisarka
idramaturżka,bardzoczęstosłyszałyście,żewaszespektakle
trudne,hermetyczne,niezrozumiałe.Napewnoodtegoczasubardzo
zmieniłsiętwójteatr,aleczyzmieniłsięteżodbiór?
A.J.:Wydajemisię,żeniektóreprzedstawienia,którerobiłyśmy
zWeroniką,faktyczniebyłyhermetyczneiskierowanedookreślonej
publiczności.Tyleżeczęstowynikałotobezpośredniozzamówienia.
Geniuszwgolfieopartynajednymzmoichnajbardziejosobistych
scenariuszybyłtakimspektaklem.OpowiadałoKonradzie
Swinarskimzmarłejgwieździeteatralnejijegodziedzictwie.
Docałkowitegorozkodowaniaprzedstawieniapotrzebnabyładuża