Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
powtórzeńczęstowydzielasięelementytreścioweróżnychnorm
prawnychiumieszczawoddzielnychprzepisach,zwyklewprzepisach
ogólnychdanegoaktunormatywnego(zob.rozdział5.).Niedopusz-
czaniedoskładniowejredundancjileżyupodstawzałożeniaprzyjętego
wpolskiejkulturzeprawnej,przyinterpretacjitekstuprawnegokażdy
zelementówtreściowychtekstuprawnegojestelementemznaczącym
iniemożnagopominąć(Zieliński1999:56).
Kolejną,niezwykleważnącechątekstówprawnychjakotekstów
specjalistycznychjestobecnośćterminówfachowych.Azatembezich
znajomościprawidłowainterpretacjajakiegokolwiektekstuprawnego
stajesięwręczniemożliwa.
Charakterystykęsłownikajęzykaprawnego(przepisówprawnych)
należałobyrozpocząćodzdementowaniarozpowszechnionegowśród
prawnikówpoglądu,żewpierwszymrzędzienależyustalaćznaczenie
wyrazówiwyrażeńjęzykaprawnegowichsensiepotocznym(domnie-
maniejęzykapotocznego).Większościteoretykówprawaprzypisuje
bowieminneznaczenieterminowinjęzykpotoczny”niżjęzykoznawcy
itraktujegosynonimiczniezterminemnjęzykogólny”(problemten
poruszająnp.Zieliński1999:57;Zieliński2017:128-135;Choduń
2004).Trzebapowiedzieć,żegeneralniejęzyktekstówprawnychbazuje
najęzykuogólnymwsensieużyciatychsamychterminówwtych
samychznaczeniach(Zieliński2017:134-135).Wyjątekstanowiądefi-
nicjelegalne,októrychbędziemowawrozdziale5.
Budowaniejednoznacznościczyprecyzyjnościtekstówprawnychto
konsekwentnestosowanieterminówprawnych,którejednązgłów-
nychprzyczynniezrozumiałościtekstówprawnych.Należyprzytym
pamiętaćoszczególnejzasadzie,którąrządząsiętekstyprawnejako
tekstyspecjalistyczne,żedooznaczaniajednakowychpojęćużywasię
jednakowychokreśleń,zaśróżnychpojęćnieoznaczasiętymisamymi
określeniami,aktórąpowtarza§10Zasadtechnikiprawodawczej.
Jesttobardzoważnawskazówkadotyczącakonsekwencjiwprzekła-
dzieterminówprawnych,awięckonsekwentnegostosowaniajednego,
wybranegoekwiwalentu,przynajmniejwramachdanegotekstulub
tekstówdotyczącychokreślonejdziedzinyspraworazzakazustosowania
tychsamychterminówdlaróżnychpojęć.Tazasadawiernościseman-
tycznejmaowielewiększeznaczenieniżprzytłumaczeniuinnych
tekstówspecjalistycznych.Zgodniebowiemzprzyjętymiregułami
25