Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Pierwszadlaczytelnika:bohaterowiejej,jakoWłosi,mniej
gomożezainteresują,ileżecharaktertegokrajudośćjestróżny
odFrancji.Włosiszczerzy,dobrzyludzie,bezfałszywegowstydu
mówią,comyślą:próżnościulegająjedyniechwilami,wówczasstaje
sięonanamiętnościąiprzybieramianopuntiglio2.Wreszcieubóstwo
niejestunichśmieszne.
Drugaujemnastronaodnosisiędoautora.
Wyznaję,żemiałemodwagę,abyzostawićdziałającymosobom
wszystkiebrutalnościichcharakteru;alewzamianoświadczamgłośno,
nieszczędzęnajmoralniejszejwzgardywieluichpostępkom.
Nacoimbyłodawaćwysokąmoralnośćiwdziękcharakterów
francuskich,którekochająpieniądzponadwszystkoiniedopuszczają
sięgrzechówzmiłościlubnienawiści?Włosigrającyrolęwtym
opowiadaniubardzoodmienni.Zresztąmamwrażenie,
żezakażdymrazem,kiedysięposuwamyodwieściemilzpołudnia
napółnoc,nastręczasięnowykrajobrazjakinowapowieść.Urocza
bratanicakanonikaznała,anawetbardzokochałaksiężnęSanseverina
iprosimnie,abymniezmieniałnicwjejprzygodach,zaistebardzo
nagannych.
23stycznia1839
1zambajon,zabaglionea.zabaione(zwł.)poncz(słodkinapójlubdeserzalkoholu,
sokówowocowych)
2puntiglio(wł.)przeczulenienapunkciehonoru