Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
AfektywnejDwubiegunowej,wskrócieChAD;wksiążce
naprzemiansąużywanewszystkiewersje.
–PonieważChADskojarzyłmisięzCZAD,
zaadoptowałamtookreślenienapotrzebymoich
opowiadań,jestonorównieżużywanewksiążce.
–Klinikaiszpitaloznaczajątosamomiejsce,klinika
brzmitylkopoważniej.
–Nienależybraćsobiedosercatakichokreśleńjak:
„wariat”,„małpa”,„kopnięty”,„szurnięty”iinnych.
–Wpotocznymjęzykuangielskimniemówisię„pani”czy
„pan”,zwracamysiędosiebiepoprostuna„ty”,ale
jalubięwtrącaćnapocząteknaprzykład„doktorze”,
ponieważbrzmidostojniej.
–„OOdynie”,„NiedajOdynie”,„ZachowajOdynie”
toparafrazyodniesieniadobóstwa.Możnaużywaćjego
imienia,ilesięchce,itonienadaremno.
–Jeślipoprzeczytaniutejksiążkibędzieszwyczerpany
fizycznieipsychicznielubskołowany,jakbyktośwyprał
Cięwpralce,będzieszstarałsięzrozumieć,cosięstało,
tobędzieoznaczało,żeosiągnęłamcel.Witajwdomu!
PoczułeśsięjakCzadowiec!Napijsięwinaalbo
czegokolwiek,colubisz.WznoszętoastzTobą!
–Inakoniecwrzućnaluz,trochęsięzastanów,aleteż
bawsiędobrzebezpoczuciawiny,nikomukrzywdaprzez
tosięniestanie.