Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
22|rozdziałpierwszy
proponowanytupodział,właśniedlatego,żeopierasięjedyniena
różnicywsposobieodczuwania,niemaniczegoprzesą-
dzaćwsprawieklasyfikacjisamychutworów
ipochodzeniagatunkówliterackich”(Opoezji…,
s.370podkr.P
.Ś.)
29
.IdentyczneniemalspostrzeżeniaBrodziński
opatrzyłdodatkowymkomentarzem,wktórymstwierdził,Wprzed
okiemczytelnikaznikaćpowinienpoeta,człowieksiętylkopoka-
zuje”(Oelegii,s.194).Mniejistotnewydajesięwtymprzypadku
poetyckierzemiosłoorazgatunkowapostaćelegii,ponieważdo
odbiorcyprzemawiawniejniepoeta,aledrugiczłowiek,bliźni,
borykającysięzpodobnymiproblemami.
WteoriiBrodzińskiegojedynymireliktamiprzejętymiwspadku
ponormatywnychpoetykachXVIIIwiekupozostająstylismak:
WWszystkotuodurokówstyluismakuzawisło”(Oelegii,s.195),
choćwsposobierozumieniaobutychkategoriiautorrozprawypro-
ponujedośćistotnemodyfikacje.Pierwszaznichzostałaprzez
niegozdefiniowananastępującosposób:WStylelegiipowinienbyć
skromniepowabny,naturalniepiękny,ubrany,niestrojny”(Oele-
gii,s.194).UciekazatemBrodzińskiodstyluzbytozdobnego,
przykuwającegouwagę.Zależymunatym,byjęzykstwarzałiluzję
naturalności,anawetpotoczności,comazkoleiwywołaćwczy-
telnikuwrażenie,żeopisywaneuczuciaprawdziwe,żewynika-
zniczymnieprzekłamanegodoświadczenia.Stylelegiiniejest
więczadekretowanyinarzuconyprzezsztywnekanonypoetyki;to
raczejzgodniezdośćnaiwnymiwtejczęścirozważańuwagami
Brodzińskiegojakiśjęzykpełenzmysłowości,wypełnionyuczu-
ciamiioczyszczonyzpierwiastkówintelektualnych:WNiemasz
piękniejszegoaelegiiwłaściwszegostylujakprostotaupiększona
doboremwyrazów,razemdosercaiwyobraźnimówiących.Jejję-
zykiemjestten,którypodwyrazamizmysłowyminajwięcejpomy-
słowychwyobrażeńzawiera”(Oelegii,s.195).Razjeszczeokazu-
jesięzatem,żewelegiitoniewytrawnypoetaprzemawiado
swegokolegipopiórze,aleraczejwrażliwyczłowiekżalisięiliczy
nazrozumienieorazwsparciezestronybliźniego.Podobniesprawa
wyglądazesmakiem:Wnieodzownymjestdlaelegiiówsmak,umie-
jącyprawdęupięknićipięknośćprawdziwąuczynić”(Oelegii,
s.195).Mimosamterminwydajesięwprostprzejętyzpodręcz-