Book content
Skip to reader controlsSkip to navigationSkip to book detailsSkip to footer
Rozdział1.Francuskatradycjagrozy
WLokisiemamynatomiastdoczynieniazopowieściąprofeso-
raWittembacha,badaczasłowiańszczyzny,któryudajesięnaLitwę
wcelubadaniajęzykażmudzkiego.Tamzatrzymujesięwzamku
niejakiegohrabiegoMichałaSzemiota,októrymkrążątajemni-
czelegendy.Prawdaukazananakońcupowieści(choćsugerowana
wcześniejprzeznarratora)napawagroząistawiaLokisawjednym
rzędzieznajlepszymipowieściamigatunku.
Ciekawymautorem,któryzapisałsięwhistoriifrancuskiejli-
teraturyjakoautorjednejznajsłynniejszychpowieścigrozy,był
GastonLeroux(1868–1927).Zwykształceniaprawnik,napisałwie-
leutworówzpograniczakryminałów,horrorówiopowiadańfan-
tastycznych.W1910rokuopublikowałjednenznajsłynniejszych
inajciekawszychutworówtegogatunku–Upiorawoperze,który
byłwielokrotniefilmowany,atakżeadaptowanynamusical(ostat-
niow2004rokuprzezJoelaSchumachera).Bohateremfabułyjest
Eric–architekt,któryzostałoszpecony,anastępniezamieszkał
wpodziemiachOperyParyskiej.Tamzakochałsięwwystępują-
cejwteatrzesolistceChristineoniezwyklepięknymgłosie.Histo-
riataprzesyconajestatmosferągrozy,któratowarzyszykażdemu
pojawieniusiętytułowegoupiora.Utwórtenwszedłnastałedo
kanonudziełgrozy,podobniejakinnapowieść,októrejrównież
wartowspomnieć–jesttoBelfegor–upiórLuwruautorstwaAr-
thuraBernède’a(1871–1937).Wistociebyłatoseriapowieści,którą
łączyłapostaćtytułowegobohatera–inspirowanegorzeczywiście
wymienianymwdemonologiidemonem.DoLuwrutrafiamumia
zEgiptu,awrazzniąpojawiasiętajemniczyupiórstraszącypra-
cownikówmuzeumizwiedzających.
Wartowspomniećrównieżonietłumaczonychdotądnajęzyk
polskiutworachMaurice’aLevela(1875–1926),któryspecjalizował
sięwkrótkich,przesyconychmakabrąopowiadaniach.Wieleznich
30