Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
26
JadwigaZieniukowa
BrunonaSynakaczytamy:WwespołowiswiądzeCświadomości)mieszkańcówka-
szëbsczijdzëkdzejówpićrszimdzćlujakno„codniowómowa”(JK:261).
Wartykulemłodejautorki(HanyMakurót-HannyMakurat),ściślejęzyko-
znawczym,opublikowanymw2007rokuwyrazmòwawystępuje-jakwpolsz-
czyźnie-jakowspółczesnyterminjęzykoznawczy,tj.jakomówienić(parole),też
wwyrażeniukaszëbskòjdzëkòwiaktmòwë(Mn:27,29).
Panujeterminjdzëk,zgodnyzpolszczyzną,poświadczonywtekstachwróżnych
formachfleksyjnychisłowotwórczych(teżwzłożeniach-zob.przykładywyżej
cytowane).
Pojawiłsięponadtokaszubskileksemdka(uSychtyCmowa,rozmował
))uży-
tywtytuleartykułubędącegoskrótempracymagisterskiejH.Makurat:Leksykalnć
interferencëjewdcebilingwalnëchmieszkeńcówwsëLësćJamë17;porównajcza-
sownik:coJezësdółiczënił(SE:15).
Jeślinanaszkicowanytuproblemkaszubskichtekstówposiadającychcechysty-
lunaukowegospojrzećzperspektywyschematukomunikacyjnego:nadawca-tekst
(przekaz)-odbiorca,możnapowiedzieć,conastępuje:
1.Wspołecznościkaszubskiejistniejeipowiększasięoprzedstawicielimłodszych
pokoleńgrupaosóbodpowiednioprzygotowanychpodwzględemmerytorycz-
nymijęzykowymdotego,abybyćnadawcamikomunikatywnychtekstówna-
ukowychzzakresuhumanistyki.
2.IstniejąkaszubskietekstyoperującewypracowywanąnaprzełomiewiekówXX
iXXIterminologiąprzystosowanądoprecyzyjnegowyrażaniamyślinapozio-
mienaukiidydaktyki,choćpewniebędąnadaltrwałydyskusjeipraceporząd-
kująceterminologię.Takżewpłaszczyźnieponadleksykalnej-jakpozwalająsą-
dzićpoczynioneprzylekturzeobserwacje-tekstykaszubskiespełniająwarunki
współczesnegostylunaukowego.Oczywiścieukazująonezależnośćodpolskie-
go,alejegotwórcypotrafiąkorzystaćzrodzimychzasobówleksykalnychigra-
matycznych,atakżeadaptowaćterminypolskieiobcojęzyczne.Powstająwciąż
nowekaszubskietekstynaukowe,ukazująsięonegłówniewpiśmienPomerania”
iwydawnictwachseryjnychnActaCassubiana”oraznBiuletynRadyJęzykaKa-
szubskiego”
.Powstaniepracymagisterskiejidoktorskiej18ojęzykukaszubskim,
napisanychpokaszubsku,nobilitujetenmniejszościowyjęzyk.
3.Postronieodbiorcysytuacjaniejestklarowna.Tekstynaukowenajpewniej
zrozumiałedlaosóbwykształconychwjęzykupolskim,znającychchoćtrochę
17H.Makurat,LeksykalnćinterferencëjewdcebilingwalnëchmieszkeńcówwsëLësćJamë,
nPomerania”2007,nr1,s.IX-X.
18H.Makurót,Jinterferencjowćprzejinacziùbilingwalnëchlëdzywkaszëbsczispòlëznie-
komputeropis(371stron),2011,obronanaUniwersytecieGdańskim.