Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
wyodrębnieniawspólnychcechfonetyczno-morfologicznychzuwzględnie-
niemcechleksykalnych.
Interferencja-pojęcietorozumiem,zaU.Weinreichem,jakoprzypadki
odstępstwodnormktóregokolwiekzjęzykówwystępującychwmowieosób
dwujęzycznych,którerezultatemichznajomościwięcejniżjednegojęzyka
(kontaktujęzykowego)[Вайнрайх1979:22].
Izoglosy-linienamapielingwistycznejwyznaczającegranicewystępo-
waniaposzczególnychcechjęzykowych[Ахманова1966:164].
Kontaktyjęzykowe-tunależywskazaćdwarozumieniategopojęcia.
Jednoznichmazastosowaniewodniesieniudojednostki(kontaktosobni-
czy),drugienatomiast-doterytorium(kontaktterytorialny).Tradycyjne
rozumienietegopojęciawyjaśniadefinicjaWeinreicha,którymówi,żekon-
taktjęzykowyzachodziwówczas,kiedydwajęzyki(lubwiększaichliczba)
używanenaprzemiennieprzeztegosamegorozmówcę[Вайнрайх1979:
22].Jesttozmianajęzyka-przełączeniekodu-wzależnościodrozmówcy
orazkontekstuaktukomunikacyjnego,którapoleganaprzechodzeniuwmo-
wietegosamegorozmówcyzjednegojęzykanadrugi(np.zgwarybiałoru-
skiejnajęzykrosyjski,zgwarybiałoruskiejnajęzykpolskietc.)5.Okontakcie
terytorialnymmówimywówczas,kiedymamydoczynieniazwzajemnym
oddziaływaniemgwar(języków),którewystępujewbadanymregionie.
Smułkowawyróżniakontaktnwynikłyzgraniczenia(np.gwarybiałoruskie
-gwarypolskie)izachodzenianasiebiedwóchsystemów(np.gwarybiało-
ruskie-wariantregionalnyjęzykapolskiego)”[Smułkowa2002g:307].Gdy
używampojęciankontaktyjęzykowe”
,odwołujęsięprzedewszystkimdodru-
giegoznaczeniategoterminu.
Konwergencjajęzykowa-integracjajęzykówlubgwarprowadząca
dozmianwsystemachjęzykowychbliskospokrewnionychjęzyków,które
najczęściejzachodzązuwaginabliskośćterytorialną,bliskiepowiązania
kulturoweetc.Konwergencjajestproduktemdługotrwałychkontaktów
różnychgrupjęzykowych,ajejwynikiemnlicznetrwałezapożyczenia
iinfiltracja,powodującebardzodalekoidącewzajemnerozumieniesię
mówiącychróżnymietnolektamiidalszeprzenikaniesięelementów[ł]”
[Smułkowa2012:28].
Pogranicze-leksemnpogranicze”jestużywanyprzezwielubadaczy
wróżnychdyscyplinachnaukowych.Rozumienietegopojęciawniniejszej
netakżenagruntjęzykapolskiegoprzezpolskichslawistówNinęBarszczewskąiMirosława
Jankowiaka[Barszczewska,Jankowiak2012:15;120].Wswojejpracyużywamzamiennieter-
minuobszardialektalny/pasdialektalny.
5WięcejnatematprzełączaniakodumożnaznaleźćwpracachMichałaGłuszkowskiego
[Głuszkowski2010;2011].
19