Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Delaperceptiondumouvement…
13
Edmondsson,surprise,bougealamainetlaboîtetombasurlanappe,F(Za-
skoczonaEdmondssonporuszyłarękąipudełkoupadłonaobrus)
Lesacbrunserenversaetunpaquetoblongtombaparterre,F(Brązowatorba
przewróciłasięipodłużnypakunekupadłnaziemię).
Laformesanspréfixepaśćs’utilisedansdeuxcasspécifiques:aveclesujetdrze-
wo(arbre),sansSP,maispaśćserapprochealorsdusens4mourir,périr’,comme
danslecasdusujethumain:możnapowiedzieć,żedrzewopadłodziśzpowodu
silnegowiatru
2(onpeutdirequel’arbreesttombéaujourd’huiàcauseduventvio-
lent),etdanslecontextereligieux,aveclesujetziarno(grain):Siewcawyszedłsiać
ziarno.Agdysiał,jednopadłonadrogę
3(Voiciquelesemeurestsortipourse-
mer.Commeilsemait,ilestarrivéquedugrainesttombéaubordduchemin…).
Aussibientomber(no01duLVF)quepaśćetupaśćdécriventlemouvementde
lacibleverslebas.leSPestprésent,c’estluiquiindique,danslesdeuxlan-
gues,lapartiepériphériquedusiteverslaquelles’effectuelemouvement(surles
genoux/nakolana,sursonlit/nałóżko,levisagedansl)herbe/twarząwtrawę,
surleseuil/naprogu).Enpolonais,danslesemploissansSP,lepréfixeu-signale
qu’ils’agitdelafocalisationdel’attentionsurunepartiepériphériqued’unsite,
cesiteétantinféréparlecontexte(danslesexemplesde(2)c’est4lesol’ou4le
plancher’).Enfrançais,cetteinformation,estvéhiculéeseulementparlecontexte
duverbetomber.Ladifférenceentrelefrançaisetlepolonaisestdoncauniveau
delaformelinguistique,etnonauniveaudelaperception,auniveaudelamé-
thoded’accèsaucontenuetnondanslecontenuconceptuellui-même(Langac-
ker,1987:70).
Deuxautresentrées,tomber05ettomber06duLVFsonttrèsrapprochés:les
deuxappartiennentàlaclassegénériqueE:Verbesdemouvementd’entrée/sor-
tie,àlamêmeclassesémantico-syntaxique(sujetnon-animé,senspropre),même
sous-classesyntaxiqueetmêmesous-type(E3a.1).Leurssenssontpourtantdif-
férents:tomber05estparaphraséparleverbe4sedétacher’:Lesfeuillestombent
desarbres.Lescheveuxtombent,ilssontmalades,ettomber06par4sedéfaire’:
Uncarreauesttombédumur.Leplombaged)unedentesttombé.
Or,deuxphrasesquiexemplifienttomber05setraduirontenpolonaispardeux
verbesdifférents(spaść/spadaćetwypaść/wypadać),formésavecdeuxpréfixes
distincts:Lesfeuillestombentdesarbres(Liściespadajązdrzew)etLescheveux
tombent,ilssontmalades(Włosywypadają,chore).L’unetl’autredespréfixes
ontchacunsonsens:z(s)-l’éloignementd’unlieuoudelasurfaced’unlieuetla
pertedecontactavecunlieu(Janowska,1999:44),etwy-lemouvementdel’in-
térieurversl’extérieurd’unlieu(Janowska,1999:53).Lanaturedumouvement
2http://wyborcza.pl/1,76842,16540858,Bo_tak_zaklada_plan___LIST_O_WYCINANIU_
DRZEW_.html(accessible:29.08.2014).
3http://biblia.deon.pl/rozdzial.php?id=323&werset=18#W18(accessible:30.08.2014).