Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Romantycznaideakorespondencjisztuk
cówdlaswoichdzieł
2
.TymsamymSalondelaCorrespondanceprzekwa-
lifikowałsięzmiejscaumożliwiającegodialogmiędzyludźmisztuki
inaukinarynekhandlowy.
Wspominamotymniekonwencjonalnymsalonienietylezewzględu
najegoznaczeniewhistorii,conajegonazwę.Wartobowiempoznać
historięikonotacjesłowa,którezrobiłowXX-wiecznejhistoriilitera-
turyiideiartystycznychosobliwąkarierę.OtóżSalondelaCorrespon-
dancetopierwszeznanepubliczneużycieweFrancjipojęciacorrespon-
dancewkontekścieszerokopojętychrelacjimiędzyliteraturą,malar-
stwemoraznauką
3
.Odnotujmy,żeposłużonosięnimnaoznaczenie
kontaktówludzipióra,pędzla,rylcawcelachkulturalnych,towarzy-
skichikomercyjnych.Nazwategosalonuniebyłazresztąaniprzypad-
kowa,aniszczególnieoryginalna.JakpodajesłownikFuretière’a,była
onazgodnazbardzopowszechnymwtymczasie(dziśjużprzestarza-
łym)użyciemsłowacorrespondancewznaczeniukontaktówizwiązków
handlowych
4
.Nicwięcdziwnego,żewmomencie,kiedydziełasztuki
wchodziłypowolinarynek,miejsce,wktórymmożnabyłojeobejrzeć
iewentualniekupić,otrzymałowłaśnietakąnazwę.
Takietopoczątkimiałaparapojęćkorespondencjaisztuka.WXIX
wiekusłowemkorespondencjaposługiwanosięczęstowkontekściewi-
zjikosmologicznych,ukazującychświatjakonamacalny,materialny
znak,odsyłającydoduchowejtejwłaściwejrzeczywistości.Wizjete
inspirowanebyłylekturątakichmyślicieli,jakParacelcus,vanHelmont,
J.Boehme,J.G.Hamann,którzyzkoleisięgalidoźródełplatońskich,
pitagorejskichorazorientalnych.Interesującenaspojęciepojawiałosię
2Por.P
.Cabanne,Lamainetl’esprit.ArtistesetécrivainsduXVIIIesiècleànosjours:des-
tinscroisés,Paris2002.
3WAngliisłowemtymposłużyłsięD.WebbwtytuleksiążkiObservationsontheCorre-
spondencebetweenPoetryandMusic,którawyszław1769roku.Webbbyłdośćznanym
jużwtedyautoremksiążkiomalarstwie(ojejpopularnościświadczyfakt,żeprzetłu-
maczononajęzykfrancuski),wktórejrównieżpisałoparalelachmiędzymalarstwem
ipoezją.
4Relation,commerce,intelligence.Słynnyleksykografpodajerównieżmiędzyinnymi
takieprzykładyużyciasłowacorrespondance:C’estungrandnégociantquiadescorrespon-
dancespartout.LesGazetiersontdescorrespondancesenmillelieuxpouravoirdesnouvelles
[Towielkinegocjator,którymawszędzieznajomości.Wydawcygazetmająkontakty
wtysiącumiejscwceluzdobywaniawiadomości].A.Furetière,LeDictionnaireuniversel,
préfacéparP
.Bayle,illustréparCallot,A.Bosse,précédéd’unebiographiedesonauteur
etd’uneanalysedel’ouvrageparA.Rey,Paris1978.
~8~