Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Słowozperspektywyjęzykoznawcyitłumacza,tomIV
,redakcjanaukowaAlicjaPstyga,
Gdańsk2012,WydawnictwoUniwersytetuGdańskiego,ISBN978-83-7326-878-4
OKRĄGŁYSTÓŁITHEROUNDTABLE,
CZYLIMETONIMIAWKOMUNIKACJIMIĘDZYKULTUROWEJ
JolantaMaćkiewicz
Gdańsk
JakieskojarzeniamaPolak,gdystykasięzwyrażeniemokrągłystół?
Gdybyzadaćtopytaniewrokuubiegłym,pierwszeskojarzenieodnosiłoby
sięnajprawdopodobniejdowydarzeńzwiosny1989roku,kiedytoprowadzo-
nebyłyrozmowymiędzykomunistycznymiwładzamiPRLaprzedstawicie-
lamidemokratycznejopozycji.Przyczymbyłobytoskojarzeniedodatkowo
nacechowaneaksjologicznie(pojawiłobysięwartościowaniepozytywnelub
negatywne-wzależnościodprzyjętejopcjipolitycznej)iemocjonalnie.Dru-
giciągskojarzeńmiałbycharakterbardziejogólny-byłobytoodniesienie
dowszelkichnegocjacjitoczącychsiębądźpomiędzyzwaśnionymistronami
jakiegośkonfliktu,bądźteżpomiędzydyskutantamidążącymidowypracowa-
niastanowiskawkonkretnejsprawie.Iwreszcie-trzecie,najrzadziejpojawia-
jącesięodniesienie:dolegendyokróluArturze.
AjakiemogąbyćskojarzeniaBrytyjczyka,gdysłyszypozornieekwiwa-
lentnewyrażenie(the)roundtable?
PodobniejakPolakbędzietraktowaćjejakosymbolnegocjacji,symbolspot-
kania,naktórymwszyscyrówniistarająsięwzgodzierozwiązywaćsporne
kwestie.Niewątpliwieteżodniesietowyrażeniedomitówarturiańskich,wciąż
żywychwWielkiejBrytanii,bostanowiącychjedenzcentralnychkomponen-
tówbrytyjskiejkultury.
Czyzatemwyrażeniaokrągłystółitheroundtableekwiwalentne?
Ekwiwalentnenietyleinietylkojęzykowo,aleprzedewszystkimkulturowo?
Nietyleinietylkosemantycznie,alerównieżpragmatycznie?
Zacznijmyodgenezywyrażenia.Wedlejednejzwersjilegendyarturiań-
skiejtoczarodziejMerlinpodarowałArturowiokrągłystół,abyzasiadają-
cyprzynimrycerzeniemusielisiękłócićoto,któryznichjestważniejszy.
Pierwszawzmiankaostolepojawiasięwtekściedwunastowiecznym,awieki
następneprzynosząutrwalenietegomotywu.Odwczesnegośredniowiecza