Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
ЧтомызнаемоБеняшеБудном?
9
обработкустихотворнойИсторииоБарнабаше,
восходившейкоднойизновеллДекамеронаБок-
каччо,т.е.Повестьутешнуюокупце,который
заложилсясдругимодобродетелиженысво-
ея(Historyjakrotoflnaokupcu,którysięzdrugim
założyłocnotężonyswojej),котораяпомнению
Ю.Кшижановскогоявляетсялучшейадаптацией
ренессанснойновеллывПольше.Онабылавпервые
напечатанаотдельнымизданиемнепозже1583г.
вКракове2.Возможно,онжилвтовремявстоли-
цеРечиПосполитойилигде-топоблизости,авпо-
следствииперебралсявВильно,гдеемукаким-то
образомудалосьполучитьподдержкуупомянутого
вышевиленскоговоеводыЯнаКишки.
В1594г.Будныйпоступилнаслужбупридво-
реновоговиленскоговоеводыКшиштофаIРадзи-
вилла(1547−1603),апослеегосмертипридворе
егосынаКшиштофаIIРадзивилла(1585−1640).
Вчемсостоялаэтаслужба,мыможемлишьдога-
дываться.Скореевсего,он,подобнодругимлю-
дямпера,входившимвсоставдворабиржанских
Радзивиллов(таким,как,например,Даниеэль
Наборовский),занималсяведениемкаких-тохо-
зяйственныхделсвоегопатрона,атакжепопо-
ручениюкнязяучаствовалвкачествемедиатора
врешенииконфессиональныхконфликтовивди-
пломатическихпереговорах.
ВгодыслужбыуКшиштофаIРадзивиллаБуд-
ныйперeвелнапольскийязыкрядпозднихпроиз-
веденийдревнеримскогооратораиписателяМар-
каTуллияЦицерона(103−43гг.дон.э.),вкоторых
содержатсяморальныерассужденияостарости
2ПодробнееоПовестиутешнойокупцеиеепереводе
нарусскийязыксм.в:E.Małek,«Повестьутешнаяокупце»
БеняшаБудноговПольшеинаРуси(междуренессансной
новеллойиназидательнойповестью),Łódź:Wydawnictwo
UniwersytetuŁódzkiego,2013.