Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
WSTĘP
ztegowniosek,polskaaktorkazyskałaniemałyrozgłos,problem
jednakwtym,żeAudenanisłowemoniejniewspomniał-mówił
bowiemoSarahBernhardt16.Tegorodzajuzabiegitłumaczazmu-
szająwięcdolekturyzpewnądoząpodejrzliwości,co-choćsamo
wsobiemożestanowićfrapującezajęcie-niezbytdobrzesłuży
czytelnikowi17,którychciałbypoprostupodążaćzatokiemrozumo-
waniaAudena(itakniejednokrotniewystarczającozaskakującym).
NależyjednakpoczytaćPiotrowiNowakowizazasługę(nieza-
leżnieodpowyższychkrytycznychuwag),żezajegosprawąukazałsię
również-wydanywrazzniedokończonymesejemHannahArendt
Antysemityzm-szkic,którypoetapoświęciłKondycjiludzkiejjej
autorstwa18.Zarazemniesposóbniezauważyć,żemimowyraźnego
wydawniczegoożywienia,októrymświadcząprzywoływanepubli-
kacje,znacznaczęśćtwórczościAudena,jakchociażbyjegolibretta,
nadalpozostajewnaszymkrajuwłaściwienieznana.Brakujerów-
nieżcałościowegoprzekładuktóregokolwiekzlicznychopracowań
poświęconychjegotwórczości,cokażetymbardziejdocenićzasługi
redaktorówflLiteraturynaŚwiecie”,nałamachktórejukazywałysię
kilkakrotnieprzekładywierszyAudenaoraztekstówkrytycznych
dotyczącychjegopoezji.Niewydanotakżejakdotądtłumaczenia
choćbyjednejztrzechnajistotniejszychbiografiipoety19.Nieodpar-
cienasuwasięzatemwniosek,żemapapolskiejrecepcjitwórczości
Audenawciążjestwdużejmierzepokrytabiałymiplamami.
Celemniniejszejksiążkijestprzedstawieniedwóchobsza-
rówaktywnościtwórczejAudena,któreniefunkcjonujązazwyczaj
wpowszechnymodbiorze:jegokrytykiszekspirowskiejorazlibrecistyki,
16
Por.W.H.Auden,LecturesonShakespeare,s.159.
17
Nietrafionądecyzjąwydajesiętakżepominięciewpolskimprzekładzie
wprowadzeniaArthuraKirscha,edytoraamerykańskiegowydania.
18
Zob.H.Arendt,W.H.Auden,Drutkolczasty,wybrał,przeł.iwstępemopatrzył
P.Nowak,Warszawa2011.
19
Mowatuonastępującychpozycjach:Ch.Osborne,W.H.Auden.TheLifeof
aPoet,London1980;H.Carpenter,W.H.Auden.ABiography,Boston1981;
R.Davenport-Hines,Auden,NewYork1995.
10