Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Zawierały48rozdziałów,wtym46obejmującychtematycznegrupyleksykalneoraz
2grupującesłowawedługcechgramatycznych(przymiotnikiiczasowniki).Książ-
kaprezentowałazatemleksykęwkolejnościtematycznejrozdziałów:I.OБозњ
идусњхъ;II.Oмирњ,стихïяхъинебеси;III.Oвременахъипраздникахъ;IV
.Oво-
дахъ;V
.Oмњстњхъиземляхъ;VI.Oчеловњкњиегочастњхъ;VII.Oболезнњхъ,
немощахъ;VIII.Oбрашнњ,њствњ;XIX.Oпитïи;X.Oживотныхъчетве-
роногихъ;XI.Oптицахъ;XII.Oчервњхъимухахъиsмïяхъ;XIII.Oрыбахъ;
XIV
.Oдревњхъ;XV
.Oовощахъ;XVI.Oжитахъипшеницахъиsелïиогород-
номъ;XVII.Oчастњхъдревесъ,купинъиплодовъ;XVIII.Osелïиицвњтахъ;
XIX.Oароматахилиокоренïииsелïимногоценномъ;XX.Oдеревни,полњ
иселњ;XXI.Oсосудњхъдеревенскихъ;XXII.Oградњ,огородњ;XXIII.Имена
странъинародовъ;XXIV
.Oдомњ;XXV
.Oизбњивещахъкъстолупринадле-
жащихъ;XXVI.Oповарнњ;XXVII.Oложеницњ,оспальни;XXVIII.Oконюшнњ;
XXIX.Oмылнњилибанњ;XXX.Oшколњиокнигахъ;XXXI.Oцерквииове-
щахъилюдяхъцерковныхъ;XXXII.Oсудовыхъдњлњхъ;XXXIII.Oначалњхъ
политичныхъилимирскихъ;XXXIV
.Oученыхъихудожникахъ;XXXV
.Oху-
дожникахъилирукодњльникахъ;XXXVI.Oженитьбњ,обрацњиосродствњ;
XXXVII.Oсродствњ;XXXVIII.Oпрядвњ;XXXIX.Oодњянïиилиплатïи;
XL.Oкраскахъ;XLI.Oбранивоинской;XLII.Oкораблњ;XLIII.Oиграниïиили
игралищахъ;XLIV
.Oрудахъ,жемчюгахъидрагоценномъкаменïи;XLV
.Oдень-
гахъ;XLVI.Именаградовъ;XLVII.Нњкотораѧприлагательнѧ(Quædam
Adjectiva)oraz[XLVIII]Нњкотораѧпарадигматаспрѧженiѧ(Quædamexempla
Conjugationum).Nienumerowany,ostatnirozdziałprzedstawiaczasownikizczte-
rechłacińskichkoniugacjizichprzekładaminarosyjskiiniemiecki(holenderski),
jakrównieżprzyimkistosowanewłaciniezakuzatiwemiablatiwemorazichanalo-
giwrosyjskiminiemieckim(najwyraźniejbyłonukierunkowanynapropedeutykę
łaciny)(ВласовiМосковкин2009a:39).Strukturasłownikajestprzejrzysta.Każ-
dastronapodzielonajestnatrzykolumny;wpierwszejpodanesłowałacińskie,
wdrugiej-ichekwiwalentyrosyjskie,wtrzeciej-niemieckie.Leksykałacińskanie
jestułożonawporządkualfabetycznym;brakjestkwalifikatorówgramatycznych.Spe-
cyfikąnomenklatorabyłozorientowanienatematykędniacodziennego,atakżepo-
kaźnyzasóbsłów(wczęścirosyjskiej)odzwierciedlającychpraktykęjęzykowąautora
(П.Пекарский1890:20;Березина1980:17-20;Кузнецова2009:319).Pracaobfituje
wrutenizmy(leksemyzachodnioruskie),tj.białorusycyzmyiukrainizmy(będącepod
wyraźnymwpływempolskiejnormyjęzykowej)(zob.ВласовiМосковкин2009a,b;
Кузнецова2009;Fałowski2013b),atakżepolonizmy(Кузнецова2009;2013;Fałow-
ski2013a),któreautorchętniewłączałdowykazusłów.
Jakdowiedlibadacze(ВласовiМосковкин2009a,b;Кузнецова2009;2013),Ko-
pijewiczwzorowałsięnadzieleNomenclator,selectissimasrerumappellationestribus
linguis,Latina,Germanica,Polonicaexplicatasindicans.InusumScholarumBorußi-
carumetPolonicarum.CumSerenissimiRegisPoloniaegratiaetprivilegioaddecen-
nium,wydrukowanymwToruniu,porazpierwszyw1591roku(kolejnewydania
miałymiejscewlatach:1597,1603,1635,1638,1643,1864).Byłatojednaznajważ-
niejszychksiążekdonaukijęzykapolskiegowXVIIwieku.Autoremczęścipolskiej
byłtoruńskikaznodziejaluterański,pisarz,miłośnikiobrońcajęzykapolskiego,Piotr
24