Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
1.Фразеологическиеединицыделовогообщениявсветеобщейтеориифразеологии
Кроменазванныхтипов,Н.Н.Амосовойвыделяютсячастич-
но-предикативныефразеологизмы-обороты,вкоторыхсодер-
житсяантецедент,т.е.грамматическиведущийчленизависящаяот
негопредикативнаяединица,например:seehowthelandlies-вы-
яснить,какобстоятдела;ships,thatpassinthenight-мимолетные
встречи.Даннаяструктураявляетсяприсущимданномуфразеоло-
гизмуформальнымсвойством,анерезультатомкаких-либосинтак-
сическихегопреобразований.
Н.Н.Амосованазываетконтекст,вкоторомпроявляетсязна-
чениесемантическиреализуемогословаузуальноограниченным,
асамозначениеслова-узуальносвязанным.Н.Н.Амосовасчита-
ет,чтоединицыузуальноограниченногоконтекстастоятуграниц
фразеологическогофондаязыкаихарактеризуютсяразличнойбли-
зостьюкнему:чемболееограниченавнихвариантностьуказатель-
ногоминимума,темстепеньблизостикфраземамвыше.
nословицыипоговоркиН.Н.Амосованевключаетвсостав
фразеологиииподобноА.И.Смирницкомурассматриваетфразео-
логиювузкомпонимании.
:настоящеевремяширокоепониманиефразеологииявляется
преобладающим.ШирокопонимаетобъемфразеологииС.Г
.Гав-
рин[Гаврин,1974].yченыйподходиткфразеологическойсистеме
сточкизренияфункционально-семантическойкомпликативности
(осложненности)ивключаетвсоставфразеологиивсеустойчивые
ипеременно-устойчивыесочетанияслов,«удовлетворяющиекри-
териямфункционально-семантическойкомпликативности»[Кунин
1996:25].
ШирокопонимаетфразеологиютакжеА.:.Кунин,считаяее
объектом«всеустойчивыесочетаниясловсосложненнымзначе-
нием»[Кунин1996:26].Занижнююграницуфразеологииученый
принимаетдвухсловноеобразование(дажееслиодинкомпонент-
служебноеслово),заверхнюю-сложноепредложение,т.е.послови-
цысчитаютсяфразеологизмамиотличиеотмалыхжанровфоль-
клора-загадок,прибауток,считалокит.п.,выходящихзапределы
предложения).
А.:.Куниннаоснованииразличныхтиповзначенияфразеоло-
гизмов(отболеедоменееосложненных),выделяеттриразделафра-
зеологии:
21