Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Współczesnerosyjsko-angielskieirosyjsko-amerykańskiekontaktyjęzykowe...
39
terminologiiniejesttylkoproblememnarodowo-historycznym,leczrównież
międzynarodowym,problememhistoriinaukiświatowejihistoriicywilizacji
ludzkiej,historiistosunkówinterkulturowychigrupnarodowych[:олодина
2000,84;Суперанская/Подольская/:асильева1989,19].
Ztegopunktuwidzeniaproblemanglojęzycznychzapożyczeńterminologicz-
nychwjęzykurosyjskimnależyrozpatrywaćprzezpryzmatlingwistyki,aletrzeba
teżuwzględniaćaspekthistoryczny,kulturowyispołeczny.Spojrzeniewsteczna
historięangielsko-rosyjskich(aostatniotakżeamerykańsko-rosyjskich)kontak-
tówjęzykowychoraznaistniejącąrzeczywistośćjęzykowąpozwolilepiejzrozu-
miećmechanizmyprzenikaniaifunkcjonowaniazapożyczeńterminologicznych
wespółczesnymrosyjskimjęzykuekonomii.
2.Współczesnerosyjsko-angielskieirosyjsko-amerykańskie
kontaktyjęzykoweaanglojęzycznezapożyczenia
wjęzykurosyjskim
Głębokiezmianywdziedzinieleksykologiijęzykarosyjskiegozaczynająsięod
drugiejpołowylat80.XXwieku,kiedytorozpocząłsięwRosjiokrestrans-
formacjiustrojowej.Miałotowpływpraktycznienawszystkiedziedzinyżycia
kraju,wtymrównieżnajęzyk,któryteżmusiałdopasowaćsiędonowych
realiów.Wciąguostatnichdwudziestulatjęzykrosyjskibardzosięzmienił,co
świadczyotym,żezdolnośćodzwierciedleniastanuświadomościspołecznej
stanowiistotną,charakterystycznącechęjęzykajakozjawiskaspołecznego[Сло-
женикина2005,58].Polegałotom.in.naprzenikaniudojęzykaogromnejliczby
zapożyczeń,przedewszystkimzjęzykaangielskiego.Trzebaprzyznać,żewżad-
nymokresiehistorycznymjęzykrosyjskinieulegałażtakpotężnymwpływom
właśnietegojęzyka,którystałsięgłównymeksporteremterminównietylkodo
językapolskiegoirosyjskiego,lecztakżedoinnychjęzyków[Mąkosza-Bogdan
1994,25].Intensywnynapływzapożyczeńterminologicznychobecnietłumaczy
sięprzyczynamipozajęzykowymi,przedewszystkimprzejściemnagospodarkę
rynkowąiwytyczeniemgłównego,ekonomicznegocelupaństwa,polegającegona
przejęciuodZachodujegodoświadczeńwkierowaniugospodarkąitechnologią.
Skalęzjawisk,którewystąpiływciąguostatnichdwóchdziesięcioleciwZSRR/
Rosjiorazzwiązaneznimizmianyjęzykowe(będąceichodzwierciedleniem),
możnaprzyrównaćdotych,któremiałymiejscewRosjizaczasówPiotraI,na
początkuXVIIIstulecia.Wtedytakżenastąpiłootwarciesiękrajunawszelkie
nowościnaukoweitechniczneZachodu,cospowodowałodużezmianyrównież
wdziedziniejęzyka.
Drugąprzyczynązapożyczeńterminówzinnychjęzykówjestbrakwłasnych
nazwpotrzebnychdooznaczenianowychzjawiskipojęć.Jednymizpierwszych,
którzyodczulitenbrak,bylipolitycy.Wrazzdemokratyzacjążyciapolitycznego
iprzeprowadzeniempierwszychdemokratycznychwyborówrosyjscypolitycy