Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
28
ALEKSANDERWOLICKI
mnegotejzasady,równocześniepokazując,codotranslatologiiwnosi
wiedzahistoryczna.
*
Napoczątekoczywistezastrzeżenie:napoziomiepraktykiprzekładu
nieistniejeżadnaopozycjamiędzyprzekłademfilologicznymihis-
torycznym.Każdyprzekładznaturyrzeczyjestprzedewszystkimfilo-
logiczny.Tłumaczzawszemusimiećkompetencjefilologa,ponieważ
bezrozstrzygnięciaproblemówjęzykowychniemożnawogóleustalić,
jakajesttreśćkomunikatu,wtymjegotreśćistotnadlahistoryka.Nad
tymisprawaminiebędęsiędługorozwodzić,boniemniepouczać
otymfilologów.Podstawowetrudnościnaturyfilologicznej,jakieto-
warzyszątłumaczowigreckiejprozy,przedstawiłsyntetyczniewwyżej
cytowanymwystąpieniuKazimierzKumaniecki
11.Wynikająonezróż-
nychcharakterystycznychcechjęzykagreckiego,któretrudnooddać
wpolszczyźnie.Naliścienajważniejszychznajdująsię:obfitośćparty-
kuł,specyficznekonstrukcjeizwroty(np.fq£nein+participiumczy
dativusethicus),nieprzetłumaczalnemetafory,zdaniawtrącone,od-
miennefunkcjeczasów,mnogośćkonstrukcjiimiesłowowych,długość
periodów.Zatrzymajmysięnachwilęnaddwiemapozycjamiztejlisty.
Spoiwemgreckiejprozypartykuły
12.Grekaznaichdziesiątki:po-
jedynczych,złożonych,wielokrotniezłożonych
13.Każdaznichnadaje
relacjinastępującychposobiezdańniecoinnyodcień.Polskiewięc,bo-
wiem,zatem,mniejliczne,aprzytymwypranezniuansów,niewsta-
nieoddaćwszystkichsubtelnościgrekiitymsamymidealnieodwzoro-
wbiegumyślinarratora
14.Ponadtozasadydobrejpolszczyznyniepo-
zwalająszafowaćnawettymjakżeubogimasortymentem.Wsposobie
11PatrzKumaniecki1967.Analizującproblemyfilologiczne,Kumanieckikoncentruje
sięnaefektachstylistycznych.Sposóboddaniaskładnigreckiejniepozostajejednakbez
wpływunasenstekstu,patrzniżej.
12WŻywotachPlutarcha,zktórychbędęczerpałprzykłady,mamydoczynienia
zgreckąproząnarracyjną,ograniczęsięzatemdoprzykładówcharakterystycznychdla
tegotypuliterackiejwypowiedzi.
13IndexofCombinationswDenniston1954zestawia352kombinacje.
14Znaczeniepartykułwjęzykugreckimzostałowpełnidocenioneinuhonorowane”
wewspomnianejwpoprzednimprzypisiepracyDennistona-jednymznajbardziejmonu-
mentalnych(ipasjonujących)studiów,jakiewydałafilologiaklasycznawXXwieku.Tom
zindeksamiliczy740stron.