Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
4.założenieorefleksywnym6historyzowaniukomunikacji,czyli
przyjęcie,żekształtpraktykkomunikacyjnychwynikazprzekształ-
ceńowychpraktyk;
5.konstytutywneźródłakulturalistycznejperspektywysłużącej
badaniukomunikologiihistorycznej.
Charakterystykatychfilarówjestniezbędnączęściąkonstruo-
waniaperspektywybadawczej.Muszęjednakpodkreślić,żepre-
zentacjataniewyczerpujekatalogukoncepcjiistanowiskbadaczy,
którzy„stojązamoimujęciem,czylibylidlamnieźródłeminspi-
racjiorazważnychrozstrzygnięćteoretycznych.Niesposóbwtym
miejscuwymienićwszystkichkoncepcji,którychlekturaukształto-
wałamojepodejście,leczzawszebędępodkreślać,najakiejzasadzie
jestemdłużnikiemispadkobiercądanegoujęcia.
1.1.Ideacyjnerozumieniekultury
Wprezentowanymprzedsięwzięciukulturaodgrywadwierole.
Możnajewyodrębnićjedyniewporządkuwykładu,gdyżwzajem-
niesięlegitymizują.Zjednejstrony,kulturastanowifundament
obowiązywaniairealizowaniawszelkichzjawiskkomunikacyjnych.
Innymisłowy,przyjmuję,żeniemakomunikacjibezkultury,ale
---
---
---
---
---
-
6Kilkalattemuzdecydowałemsięużywaćitłumaczyćterminreflexivityjako
„reflektywność”,areflexivejako„refleksywny”,anie„zwrotny”(zob.Kulczycki,
2012b,s.56).Chodzibowiemotakącechęprocesu,którasprawia,żepodmiottegoż
procesujestrównocześniejegoprzedmiotem.Wjęzykupolskimwtakimznaczeniu
używanyjestprzymiotnik„zwrotny”.Jednakżemówienieozwrotnejrelacjimiędzy
perspektywąbadawczą(założeniamimetodologicznymi)aprzedmiotembadaw-
czymjestnieporęczne.Dlategotakącechępodejściauhistoryczniającegonazywam
„refleksywnością”,awkonsekwencjipiszęo„refleksywnymhistoryzowaniu”.Ewa
Klekot,tłumaczkaksiążkiKristenHastrupDrogadoantropologii.Międzydoświadcze-
niemateori!,równieżpodkreśla,żeterminy„zwrotność”,„refleksywnośćoraz
„refleksyjnośćnieoddająpoprawnieznaczeniaangielskiegoterminureflexivity
(Hastrup,2008,s.74).Klekotużywazwrotu„zwrotnośćrefleksji”,jajednaknie
będętegotłumaczyćwtensposób,gdyżrelacjareflektywnaniebędzieodnosiłasię
jedyniedorefleksji,alerównieżdobadawczejrelacjipodmiotowo-przedmiotowej.
22