Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
6
Innehållsförteckning
MargitaGáborová
Närtitelnavslöjarpoängen.OmSvenDelblancsromanPrästkappanislovakisk
översättning
KatarínaMotyková
Verklighetenitexten.Rumsligarelationerochsinnesintryckiöversättning
KrzysztofSzczurek
”DedäriBryssel”ellerenöversättaressynpunktersvenskanochpolskan
somEU-språk
MonikaJazowy-Jarmuł
Omkategorinkausativitetisvenskanochpolskan
Språkvetenskap
ElżbietaStrzelecka
Slåiochdrickur!Svenskapartikelverbmediochur
MartaStasiak
Detsvenskaverbetståochdessmotsvarigheteripolskanenstudieurkognitivt
perspektiv
GrażynaPietrzak-Porwisz
Envärldavljusochmörker.Omkonceptuellaljus-ochmörkermetaforerisvenskan
AgataWicenciak-Szulc
NegativmetaforiseringsomettövertalningsmedelivalrörelseniSverige2006
IwonaKowal
Attmätaspråkligmedvetenhet.Endatorstöddanalysavsjälvkorrigeringar
PiotrGarbacz
Negationenssyntaxiälvdalskan
JonathanAdams
Lies,damnedlies,andstatistics!Ontheanalysisoflanguagemixtureinamedieval
Birgittinemanuscript
LennartLarsson
”Detskrifves[…]athelapostpolitensitterup”omnågrapolskalånordisvenskan
fråntidenfördetstoranordiskakriget
JennicaThylin-Klaus
TidigsvenskspråkplaneringiFinlandaktörerochidéspridning
JanuszStopyra
ZuderSuffixsequenzimDeutschenundimDänischen
101
109
117
129
141
155
167
177
185
194
203
215
223
231