Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
(Mt6,16-18).Chrześcijanierezygnowalizpierwszych
dwóchposiłków(
ientaculum
i
prandium
),natomiast
zasiadalidotrzeciego,wieczornego(
cena
),który
wówczesnymświeciebyłpodstawowymposiłkiem
wciągudnia.Spożywającgo,nieodróżnialisię
odinnych8.
Dnicotygodniowegoumartwienianazywano„stacjami”,
jaktoczytamynaprzykładuTertuliana.Termintenbył
używanywjęzykupotocznym,oznaczałm.in.
„posterunekwojskowy”,„funkcję”czy„postój”.Chociaż
Tertulianodwoływałsiędoetymologii,tojednakrobił
zniejraczejretorycznyużytek.Wydajesię,żenajbardziej
pierwotnechrześcijańskieznaczenietegosłowa,podobnie
jak
munus
,
officium
czygreckie
λειτουργία
,wyraża
służbęBogu,sprawowanąwtymprzypadkuprzez
modlitwęipost9.Postwśrodyipiątkibyłdowolny,
akończyłsię„noną”,czylimodlitwąogodzinie
„dziewiątej”wewschodniejrachubiednia,czyliogodzinie
piętnastej10.UTertulianawystępujerozróżnienie
pomiędzypowstrzymaniemsięodjedzenia,
ograniczaniemsięwnim(suchypost
xerophagia
)i„stacją”jakojedzeniemposiłku
opóźniejszejporze11.„Stacja”zaczynałasięrano
Eucharystią,którarazemzwydłużonąmodlitwąosobistą
uświęcaławtednipost12.Osobom,któremiały
wątpliwości,czyprzyjęciekomuniiśw.nienaruszapostu,
Tertulianradziłzabraćzesobąchlebeucharystyczny
ispożyćgopogodzinietrzeciej13.Wtymokresiepost
eucharystycznyniebyłjeszczepraktykąpowszechnie
stosowaną14.Słowo„stacja”zostałozaadaptowaneprzez