Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
30
MedalionyIgoraSiewierianina.Wydaniekrytyczno-translatologiczne
TrudnowięcmówićojednoznacznymstosunkudoautoraMedalionów
wPolsce.Zjednejstronyobserwujemybowiemfascynację,jakuJasieńskiego,
azdrugiejcałkowiteodrzuceniejakuGackiego.Pomiędzytymibiegunami
znajdująsięróżneodcieniesympatiiorazwiększychbądźmniejszychwpły-
wów.JednakzcałąpewnośczarównoSiewierianin,jakijegotwórczośćbu-
dziliwpolskichpisarzachikrytykachliterackichsilneemocje,apubliczność
polskaniepozostawałaobojętnaaniwobecpoety,anijegotwórczości.
1.2.Polskieprzekłady
Wwypadkuliteraturyobcejzawyznacznikpopularnościuważasięzwy-
klezaistnieniewkulturzedocelowejumaczeńutworówdanegoautora.Spró-
bujmywięcprzyjrzećsięobecnościwPolsceprzekładówpoezjiSiewierianina,
któregoumaczamiwokresiemiędzywojennymbylinajbardziejznanipolscy
przekładowcy,częstorównieżpoeci.Odnotuję,żenapoczątkuXXw.poza
wspomnianymjużprzekłademwierszaКареткакуртизанкиJasieńskiego,
atakżeumaczeniemTuwima,dlaktóregoШампанскйполонез(Szampana
doliliiś)[Siewierianin,przeł.Tuwim1990:396]stałsiępierwszymzuserii”
polskichwariantówpoezjirosyjskiej,wierszeSiewierianinaprzekładalirównież
JózefCzechowiczorazKazimierzAndrzejJaworski.
Trzebaprzytymzauważyć,żewspomnianiumaczeprzełożylipojednym
tylkowierszuautoraMedalionów.TuwimpoprzestałnaSzampaniedolilii…,
JaworskiprzetłumaczyłВесеннийдень(Wiosennydzień)[Siewierianin,przeł.Ja-
worski1934:163],aCzechowiczЭтобылоуморя(Atobyłonadmorzem)
[Siewierianin,przeł.Czechowicz2011:142].Ostatnizwymienionychprzekła-
dówzachowałsięwmaszynopisiewarchiwumTomaszaMiernowskiego,atak-
żewMuzeumim.JózefaCzechowiczawLublinie.Zostałopublikowanydopie-
ropoIIwojnieświatowejw1963r.wwyborzedokonanymprzezJaworskiego
[Siewierianin,przeł.Czechowicz1963:387],następniewPoezjachzebranych
Czechowiczawydanychw1997r.[Siewierianin,przeł.Czechowicz1997:526],
awreszciew6tomiePismzebranychpoetyzatytułowanymPrzekłady[Siewie-
rianin,przeł.Czechowicz2011:142].
Inneumaczenietegowierszawiążesięzhistoriąsporu,októrymwspo-
minaAnnaKuligowska-Korzeniewska.Badaczkataodnotowuje,żew1915r.
AndrzejNulluspokłóciłsięzTuwimemoto,żetennazwałSiewierianina
,,rosyjskimOskaremWilde’m”
,anie,,jednymzciekawszychprzedstawicie-
liego-futuryzmuwRosji’’[Kuligowska-Korzeniewska2012:230]poczym
wdodatkudouGazetyŁódzkiej”Nulluszamieścniezwyklekrytycznąopinię
oTuwimowymwykładzie(przypisałwniejTuwimowiokreślenierosyjskiego