Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
KalinaBahneva
Literaturapolskawprzekładach
najęzykbułgarskiiii
Czasopismaliterackiewlatach1990—2007
KompleksowaprezentacjaliteraturypolskiejwBułgariimadługątradycję.Wy‑
starczyprzypomniećsobiewydanew1884r.Wypisybułgarskieprzeznaczonedla
szkółśrednich,stanowiącewyjątkowointeresującąantologięprzekładową.Zosta‑
łaonaułożonaprzezklasykaliteraturybułgarskiejIwanaWazowa(185011921)
iKonstantynaWeliczkowa(185511907)1jegoduchowegopobratymca,znane‑
gopisarzaoraztłumaczaliteraturywłoskiej.Należytakżeprzypomniećkultową
dlaokresumiędzywojniaantologięПолскипоети(Poecipolscy)z1921r.przy‑
gotowanąprzezprofesoraBojanaPenewa(autoraWstępu),prekursorapolonistyki
bułgarskiejorazredaktorawyjątkowoważnego,jeżelichodziorozpowszechnie‑
nieliteraturypolskiejwlatachdwudziestychXXw.czasopismanPrzeglądPolsko-
-Bułgarski”.Tradycjętękontynuująrównieżantologie:Полскатапоезиямежду
дветесветовнивойни(Polskapoezjamiędzywojenna.WybóriwstępPanayot
Karagyozow)z1996r.,którazawieraprzekładywybitnychpoetówpolskich
autorstwabułgarskiegoslawisty,atakżewydanaw2006r.Антологиянановата
полскапоезия(Antologianowejpoezjipolskiej.WybóriprzekładB.Dankow).
Wyłaniającysięztychantologiiobrazobcejliteraturycechujepewnaspe‑
cyfikawzakresieprzedstawianejliteraturyorazwprocesiejegokrytycznego
uogólnienia.Wpodobnysposóbwyborydonminiantologii”zamieszczanych
wczasopismachliterackichpoświęconychobcejliteraturzeopartesąnazasadzie
reprezentatywnejselekcji.Składająsięnanietekstkrytyczny,prezentującydomi‑
nującewobcejliteraturzedoktrynyestetyczne,orazprzykładywcielającychlub
kreującychjeutworówliterackich.