Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
JacekBaluch
Internaucizareagowalinatenwpismiędzyinnymiuwagamicodoformyję-
zykowej:
Amógłbyktośzrobićtłumaczeniebezprzypisów?Przecieżwtakiejformietegoniedasię
czytać...
Tojeszczepoprosimyotłumaczeniezpolskiegonanasze,bowobecnejpostacinicnie
rozumiem:)
Jaj##ie,tożmożnasobiejęzykpołamaćnatym
4
.
Możewięcnależałobyjednakuznaćkantylenęzautwórczeskiispróbować
przełożyćtentekstnawspółczesnyjęzykpolski?Otymwkolejnejczęściksiążki.
częśćnależynatomiastzamknąćpodziękowaniemdlaautorównowegood-
czytaniakantyleny,panaprofesoraWacławaTwardzikaipanadoktoraMacieja
Edera,przedewszystkimzato,żepokoleżeńskuudostępnilimifotografięręko-
pisuMikołajazKoźla-karty4rwcałościizamazanegoinkaustemfragmentu-
wykonanąwultrafiolecie,któremiprzysłaliprzedWielkanocą2012rokuiktóre
takżemniewciągnęływkrągzafascynowanychkantylenązapisanąwpiętnasto-
wiecznymkodeksie.
Myśląconichniezwykleciepło,aprzedewszystkimodrodze,którąwytyczyli
dladalszychbadańnadtekstemnsprośnejśpiewki”
,nazwanejdladecorumprzez
uczonychCantilenainhonesta,nabazgrałemsobiewiersz(nabazgrałem?nakom-
puterze?),któryumieszczamnakoniecmojejinternetowejprzygodyztekstem
staroczeskimwnadziei,żeAutorwielkiejksięgiMiędzystylamidocenijegointer-
tekstualnewalory:
O,gdybymkiedydożyłnatymświecie,
żemojeksięgizbłądząwInternecie!...
Piszęjewprawdzienaswoimlaptopie,
leczzprzezornościdrukujęteżkopie.
Bonienatwardymdysku,
wżadnymkomputerze;
doskonuświataprzetrwa
to,conapapierze!
(Mickiewicz-Potocki-Baluch)
Śmigus-dyngus,9kwietnia2012
4
Cyt.za:http://wykop.pl/link/195145/myslisz-ze-sredniowiecze[dostęp:6-7.09.2011].
34