Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
28
oczymświadczyok.siedemdziesiątwydańwersjifabularyzowanychidra-
matyzowanych
82.WBułgariihistoriaGenowefyznajdujeodzwierciedlenienie
tylkowprozieludowejznanesąteżjejodpowiednikiwpieśniach
83.
ZapisanawlatachosiemdziesiątychXXw.bułgarskareplikaludowa
Genowefyjestprawiedokładnympowtórzeniempopularnychbroszurzawie-
rającychhistorięniemieckiejksiężnej.Doopowiadaniawplecionojednakrealia
odnoszącesiędonajnowszejhistoriiBułgariiinformatorkakorzystaze
współczesnejterminologiiwojskowej;podwpływemradiaczytelewizjiużywa
np.słówtypu„kolonia”zamiast„carstwo”.
Wpływliteraturypopularnejimassmediównaprozęludowąobecnyjest
idziś.Autorki62.tomuSbNUpublikująwnimbajkęmagicznąPiórofeniksa
(Пероотптицафеникс)historięmłodejdziewczyny,któraprosiojcaopióro
magicznegoptaka.Ojcieckupiłje,onozmieniłosięwpięknegomłodzieńca,ale
zawistnikrewnizranilichłopca,który,zanimodleciał,powiedziałdziewczynie,
żeodnajdziego,kiedyzedrzesiedemparżelaznychbucikówizjesiedem
bochenkówchleba
84.Wkomentarzudobajkizaznaczono,żetakiegowariantu
niemalsięniespotykazostałzapożyczonyztekstówliterackichlubteżpod
wpływemradiaczytelewizji.Wistociejesttobajkawschodniosłowiańska,
którąinformatorkapoznałazezbioruwielokrotniewydawanychwBułgariipo
1944r.bajekrosyjskich
85.
Podobneprocesymożnazaobserwowaćwpublikowanejwniniejszymtomie
bajceSpotkaniezkościotrupem.Takiegotypuwbułgarskiejtradycjiludowej
niema.Przyuważniejszejlekturzetekstuokazujesięjednak,żetekstjest
kontaminacjąarchaicznychmotywówtypu„wdzięcznynieboszczyk”iele-
mentówzapożyczonychzliteraturytłumaczonejzjęzykówobcych(rysowane
kredąnadrzwiachkrzyżykiprzypominająKrzesiwoAndersena)orazzpopu-
larnychznanychzkinaprzedstawieńzmarłychjakochodzącychszkieletów.
Chybaniebędzieskrajnymstwierdzenie,iżniema„czystej”czy„czysto
bułgarskiej”prozyludowej.Obecnenaziemiachbułgarskicharchaicznetypy,
wątkiimotywypodlegałyzczasemwpływomrodzimymiobcym,bajki
ilegendyzmieniałysiępoddziałaniembliższychidalszychkodówkultu-
rowychtoprocestrwającydodziś,którybadaczeiwydawcypowinniwziąć
poduwagę.
82Zob.PięknehistorieoniezłomnymrycerzuZygfrydzie,panniewodnejMeluzynie,
królewnieMagielonieiświętejGenowefie.Antologiajarmarcznegoromansurycerskiego,oprac.
J.Ługowska,T.Żabski,Wrocław1992,s.291–296.Tekstutworunas.179–270.
83С.Стойкова,Литератураифолклор(Eдинслучайналитературнопроникване
въвфолклора),[w:]Езиковедско-етнографскиизследваниявпаметнаакад.Pомански,
София1970,s.775–766.
84SbNU62,35,s.55–57.
85Tamże,s.57.