Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Coznaczy?
Czym
zastąpić
wellness?
PanJanuszpyta,jakdobrzeKRÓTKO(takwłaśnie,wersalikami,pan
Janusztozapisuje),przetłumaczyćnapolskisłowowellness,najlepiej
jednymsłowem.Jestwieleterminówangielskich(panJanuszrozwija
pytanie),dlaktórychniemaodpowiedników,językpolskinienadąża
zarozwojemangielskiego,wielenowychpojęćrodzisięnaZacho-
dzie.Czyjestjakaśinicjatywasłowotwórcza,jakbyłanaprzykład
po1918roku,byznaleźćpolskienazwydlasłówobcych?
Myślę,żetakaogólna,formalna,instytucjonalnainicjatywamoże
miećtakżeniekorzystnywpływnajęzyk.Językjestżywyidobrze
jest,gdycośpojawiasięwnimwsposóbnaturalny.Ktowie,czywell-
nessniewejdziedopolszczyzny;oczywiścieniebędziepisanyprzez
ł,takjakweekendniejestpisanyprzezł,tylkoprzezw,cobędzietylko
utrwaleniemalternatywnejpisowniwł,alecóż,możesiętoniektó-
rymniepodobać.Bocoznaczywellness?Czytojestizdrowie’?Nie-
zupełnie.Czytojestikondycja’?Kondycjazresztąteżdonasprzyszła
zangielskiego,choćdawniejbyłałacińskaiPolacymajątakiesamo
prawodokondycjijakAnglicy.Kondycja,czyliistan,wktórymsięznaj-
dujemy’słowotoodnosiłosiędowieluaspektównaszegożycia.
Dziśczęstomówisięokondycjimożeniedziś,alewczorajmó-
wiłosięokondycjisportowca,okondycjicielesnej,późniejmówiło
sięokondycjiszerzej,jakoopewnymstanie,naprzykładwjakiej
38