Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
AgnieszkaGoral-nNominasubiecti”wjęzykupolskimibiałoruskim.Kwestiedyskusyjne
41
здрадз.цьздрадн.к,шкодз.цьшкодн.к,халтурыцьхалтуршчык),nie
podajejednakjednoznacznegokryteriumkwalifikacjiwyrazudogrupyrzeczow-
nikówatrybutywnych(Πещинская1974,s.7)6.
Nielicznepracetraktująopolsko-białoruskichparalelachwzakresiesłowo-
twórstwanazwosobowych.IstotnemiejscezajmujątubadaniaL.Siegień(Cегень
2007),któraanalizującderywatyproste,dokonujeichpodziałunaklasyzewzględu
narodzajpodstawysłowotwórczejorazformantu.Nazwysubiektówczynności
należądokilkuklas,zktórychpierwszątworząrzeczownikitożsamezarównopod
względempodstawy,jakiformantu(por.gęślarz-гусляр,kominiarz-кам.нар,
śmieciarz-смяцяр),drugą-rzeczownikiotożsamejpodstawiesłowotwórczej,ale
różnymformancie(por.cieśla-цясляр,dzwonnik-званар,siewca-сявец,skrzypek
-скрыпач,siodlarz-сёдзельн.к,taksówkarz-такс.ст),trzecią-rzeczownikioróż-
nychpodstawach,aletożsamychsufiksach(por.celnik-мытн.к,czapnik-шапач-
н.к,dacharz-страхар,kobziarz-дудар),czwartą-nazwyprefiksalno-sufiksalne
otożsamejpodstawieiróżnychformantach(por.krojczy-закройшчык,spisywacz
-перап.счык),piątą-rzeczownikioróżnychpodstawachiformantach(por.badacz
-даследчык,ceramik-ганчар,charakteryzator-грымёр,sprzedawca-прадавец,
szatniarz-гардэробшчык).Większośćanalizowanychnazwtoderywatysufiksalne,
tożsameznaczeniowowjęzykupolskimibiałoruskim(Cегень2007,s.358id.).
WartowtymmiejscuprzywołaćtakżeartykułJ.ChomkoPolskieibiałoruskie
nazwyzawodówwujęciukonfrontatywnym(Chomko2007),wktórymautorkaanali-
zujezarównoneutralne,jakinacechowanestylistycznienazwyosóbzewzględunaich
zawódlubrodzajwykonywanegozajęcia,wybranezeSłownikapolsko-białoruskiego
(Cпб-04).Wzgromadzonymmaterialenajliczniejszągrupęstanowiłyderywaty
sufiksalne,przytymwśródleksemówbiałoruskichnajliczniejreprezentowanebyły
formanty-ар(por.аптэкар,б.бл.ятэкар,бляхар,брукар,друкар,гарбар,млынар,
страхар,трунар),-.стll-ыст(por.акварэл.ст,альтыст,арх.в.ст,бандурыст,
.нтэрн.ст,л.нгв.ст,масажыст,навел.ст,праграм.ст,шпажыст,трактарыст,
тэлефан.ст,эканам.ст),-н.к(por.агародн.к,вартаўн.к,капялюшн.к,крамн.к,
лыжн.к,рукав.чн.к,фокусн.к),-шчык(por.зборшчык,зваршчык,гадз.ншчык,
канторшчык,наборшчык,тынкоўшчык)(Chomko2007,s.188id.)7.
6
ZkoleiK.Kleszczowa(Kleszczowa1998)kwestięrozróżnieniaN
sub
odN
Attr
rozwiązuje
poprzezpodziałnazwosobowychnadwiegrupy:(1)nazwy,dlaktórychczynnośćjestprofesją,
oraz(2)nazwy,dlaktórychczynnośćjestcechą(Kleszczowa1998,s.51).
7
Analizaosobowychrzeczownikówmotywowanychstanowiłatakżeprzedmiotbadańjęzy-
koznawcówrosyjskich.Godneprzywołaniatum.in.opracowaniaI.Ułuchanowa(Улуханов
1977,2000),poświęconetypologiiafiskówagentywnychzewzględunaichłączliwośćwróżnymi
częściamimowy.Itakbadaczwyróżnianastępującetypyafiksów:(1)łączącesięzpodstawami
rzeczownika(-анерll-янер,-анец,н.н,-атll-ят,-ll-ыр,-ll-ыт,-оўн.к,-чук,),(2)
łączącesięzpodstawamiczasownika(-аль,,-ец,-льн.к,-льшчык,-цель),(3)łączącesię
zpodstawamirzeczownika,czasownikaiprzymiotnika(-чыкll-шчык),(4)łączącesięzpod-