Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
bydodaćzłożonewyrażeniewskazujące,naprzykład„ten(oto)
człowiek”:„Ten(oto)człowiek,mordercaSmitha,jestszalony”.
Kripkepodkreśla,żestanowiskoDonnellananiejestjasne,ponieważ
zjednejstronytwierdzion,żeanalizarussellowskastosujesiętylko
doużyćatrybutywnych,alezdrugiejanalizowaneprzezsiebie
odróżnienieuznajezawieloznacznośćpragmatyczną,anie
semantycznączysyntaktyczną.Gdybyrzeczywiściemiałoonobyć
tylkowieloznacznościąpragmatyczną,toniewywierałobytowpływu
naanalizęsemantycznąinadalmożnabyutrzymywać,żeanaliza
zaproponowanaprzezRussellajestadekwatnadlawszystkich
wystąpieńdeskrypcjiokreślonych.Donnellanniemówinigdzie,
żewsytuacji,gdydeskrypcjazostajeużytareferencyjnie,aprzedmiot,
doktóregomówiącychcesięodnieść,jejniespełnia,towłaśnieten
przedmiotjestistotnydlawarunkówprawdziwościzdania
zawierającegodeskrypcję.Weźmyinnyomawianyprzez
Donnellana,azmodyfikowanyprzezKripkegoprzykład:„Jejmążjest
dlaniejmiły”wypowiedzianewsytuacji,gdywidzimykobietę
zmężczyzną,októrym(błędnie)sądzimy,żejestjejmężem,iktóry
rzeczywiściejestdlaniejmiły,natomiastmążkobiety,októrymnic
niewiemy,niejestdlaniejmiły.Gdybyużyciereferencyjnemiało
wpływnawarunkiprawdziwości,totozdaniejakozdanie
omężczyźnietowarzyszącymkobieciepowinnobyćprawdziwe,
mimożejejmążniejestdlaniejmiły.
SamKripketwierdzi,żetoodróżnieniemacharakterpragmatyczny.
Krótkomówiąc,powinniśmyodróżniaćodniesieniemówiącego
ododniesieniasemantycznego.Odniesieniesemantycznewyznaczają
ogólneintencjemówiących,żebyodnosićsiędotego,doczego
odnosząsięużywaneprzeznichnazwy.Odniesieniemówiącego
toprzedmiot,doktóregomówiącychcesięodnieśćioktórymsądzi,
żejestdesygnatemużywanegoprzezeńwyrażenia.Odniesienie
mówiącegojestwięcwyznaczanenieprzezintencjęogólną,aleprzez
intencjęszczegółową,któramożebyćinnadlakażdegoużycia.
Toodróżnieniestosujesiędozarównododeskrypcji,jakidonazw
własnych.JeśliwidzimywoddaliJonesagrabiącegoliście,ale
sądzimy,żetoSmith,imówimy:„Smithgrabiliście”,towówczas
odniesieniemsemantycznymnazwy„Smith”jestSmith,aodniesieniem
mówiącegojestwtymwypadkuJones.Chcemymówićoczłowieku,
któregowidzimy,itaintencjawyznaczaodniesieniemówiących.