Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Podstawygrzecznościjęzykowej
sięprzypozostałychgościach,wolinaogółprzyjąćpropozycję,choć
odczuwatojakobrakposzanowaniajegowoli(suwerenności).Szcze-
gólnieźletenelementpolskiejgościnnościprzyjmującicudzoziemcy
(naprzykładFrancuzi,Holendrzy),którzyzwłasnejkulturynieznają
zasadyzachęcaniadojedzenia,picia.
5.Ogólniebiorąc,polskagrzecznośćnastawionajestnawynikające
zsubiektywnychprzekonańinicjatoradziałańwerbalnychczyniewer-
balnychczynieniepartnerowidobra,bezrefleksjinadtym,czypartner
postrzegatojakodobro,czynie.Polacylubiąwięcudzielaćradiocze-
kiwać,żeodbiorcadonichsięzastosuje,narzucaćodbiorcyjedynie
słusznąinterpretacjęczyocenęróżnychstanówrzeczy.
Polacynieumiejąteżodmawiać,ponieważprzekonani,że
sprawitopartnerowiprzykrość(choćbrakodmowyczęstosprawia
przykrośćimsamym).
Zasadaposzanowaniasuwerennościpartnerajestwięczasadą,któ-
wartoprzemyśleć,zanimzdobrejwoliwyrządzimymuprzykrość.
GRZECZNOŚĆAKOMPETENCJAKOMUNIKACYJNA
1.Kompetencjakomunikacyjnatowyższystopieńopanowania
językawporównaniuzkompetencjąjęzykową,któraobejmuje
znajomośćsłownictwaorazumiejętnośćłączeniagowwiększe,
zorganizowanegramatyczniecałości.
Kompetencjajęzykowapozwalanabudowaniepoprawnychzdań.
ZdanieDziękujępanuuprzejmiejestzdaniemświadczącymokompeten-
cjijęzykowejjegoautora;obrakukompetencjiświadczyłobyzdaniena
przykładwformieDziękujępanemuprzejmie(związkirządu,wymaga-
jąceużyciaodpowiedniegoprzypadkawyrazupodrzędnego,należą
dotrudniejszychproblemówwnaucejęzykówfleksyjnych).
Kompetencjakomunikacyjnanatomiastdotyczyumiejętności
zastosowaniatychpoprawnychstrukturjęzykowychwodpowied-
nichsytuacjachpozajęzykowych.ItakpodanewyżejzdanieDziękuję
panuuprzejmiekompetentnieużytebędziewtedy,gdyadresatjest
mężczyzną,relacjamiędzypartneramikomunikacjioficjalna,
20