Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
comodobletesmúltiples(conmásdedosdesarrollosdelamismavozlatina):
lat.copulam>gall.cópulacoplacobra‘estrofa,.
Laautorapresentaelinteresantecasodeladesproporcionada,frentealdoblete
castellano(clavicula/clavija),cantidaddeintegrantesdelbinomiogallego:junto
conlaformaclaviculaseregistranlassiguientesformas:caravicula(noestándar),
caravilla,cavilla(equivalentedelcast.clavija),clavixa,clavilla,clavillo,chavilla,
chavella,chavello,juntoconalgunosderivados:chavellón,chaveta,chavin.
Elarticulodelamismaautoradelaño2007esunaaproximaciónaltemaqueque-
dapordesarrollar:lacomparacióndelosdobletesenvariosidiomas.Aunqueesun
temamencionadoenladidáctica(y,dehecho,laautoracitaalgunostrabajosalres-
pecto),lalingüisticacarecedeestudioscomparativos.Elintentodelaautoraabarca
unos400dobletesespañolesygallegosextraidosdelosdiccionarioscontemporáneos
ypresentasutipologiaamododeunainvitaciónaestudiosposteriores.
Aunquelashistoriasdelalenguagallegapresentaneltemadelacastellanización
delgallego(cf.MariñoPaz1999:188–203;Veigaen:RodriguezBarreiro,Garcia
Lenza2005)ymencionanlaapariciónycaracteristicadeloscultismos(cf.Ferreiro
1997),segúnnuestrosconocimientos,salvolosarticulocitados,noexistenmástraba-
josdemayoromenorvolumendedicadosaltemadecognadosgalegos.
1.7.Catalán
"Elcatalàéselresultatdel,evoluciódelllativulgardelaprovinciaTarraconensis,
segonseltestimoniatgedelatoponimiaid,altrestractamentsfonèticsquedemostren
unaseparaciónjaantigaentrelallatinitatdelaTarraconensisidelarestad,Hispània”
(Bruguera1985:23).
Aldefinirdeestamaneraelidiomarománicoencuestión,sevuelvemáscompren-
siblelaindoledelosdobletesencatalán:elsformesdoblesoàllotrops.Porlogeneral,
losdobletescatalaneshansidoformadospordosintegrantes:lavozheredadayla
culta.Estasúltimas(parauleserudites,cultismes,latinismes)estánpresentesenla
lenguaalolargodesuhistoria(cf.Duarte,Alsina1984:46),sobretodoenellenguaje
eclesiástico,documentaciónjuridicayadministrativaytratadoscientificos.Hoyen
diaaparecenprimordialmenteenlaterminologiacientifica.Suelenserreconocibles
porsuescasodesarrollofonético,loquenopocasvecescausóproblemasconsugra-
fia(cf.BadiaMargarit1985:36–37).Serianpuesparesprototipicosloscasoscuando
deunapalabralatinaseoriginandospalabrascatalanas,unahereditariayotraculta:
lat.auricula>cat.orella‘oreja,auricula‘parteexternadeloido,;
lat.lāicu>cat.llec‘lego,laiclaico,;
lat.radium>cat.raig‘rayo,radi‘radio,.
SegúnBadiaMargarit(1951:36),lacausaprincipaldelaaparicióndelosdobletes
eslanecesidadderellenarunvaciosemántico:"sucedeamenudoquecoexistan,deuna
mismaetimologialatina,underivadopopularyunderivadoculto;entonceséstehasido
tomadoparaadaptarloaunmatizsignificativodequecareciaelvocablotradicional”.
33