Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
20
statusofiary.Wjęzykupolskimmówisięwtymkontekścieoosaczaniu(por.
Surzykiewicz2000),atakżemolestowaniumoralnymczydręczeniu(Bechow-
ska-Gebhardt,Stalewski2004).
Pojęciemobbingucorazczęściejjestodnoszonetakżedosytuacjikonflik-
towychwśróduczniówprzezpodobieństwomiędzydziałaniamidzieciimło-
dzieżywszkołachazachowaniamidorosłychwmiejscupracy.Jestrównież
wykorzystywanedookreśleniapatologicznychrelacjiwśródosóbtworzących
gronopedagogiczne.
Sporadycznieobapojęciasąstosowanezamienne.Procestenzauważyć
możnazwłaszczawliteraturzeniemieckojęzycznej,gdziedochodzidozastępo-
waniawyrażeniabullyingterminemmobbing”,względnieczasownikiem
mobben(por.np.Olweus1996b)
3.
Problematykabullyingunieprzypadkiemzajmujejednozcentralnych
miejscwbadaniachnadszkolnymizachowaniamiagresywno-przemocowymi,
klasyfikująctakistotne,choćwąskie,zagadnienieinterakcjipomiędzyofiarami
asprawcami.Zuwaginazachowanieprecyzjijęzykowejsłusznywydajesię
postulatniemieszaniaterminówbullyingimobbingbezrefleksyjne,nie
wnoszącenicnowegożnicowaniepojęciowebynajmniejniesłużylepszemu
rozpoznaniuzjawiska.Dlategowdalszejczęścirozważańzrezygnowano
całkowicieztegodrugiegopojęciadlaokreśleniapodtypuzachowańuczniów
(tutajpozostanoprzybullyingu),przyjmująckonsekwentnie,żemobbingodnosi
sięwyłączniedosytuacji,zachowańiinterakcjiwmiejscupracy,atymsamym
naterenieszkołydotyczywyłącznierelacjiwgroniepracowników/nauczycieli.
1.5.Zaburzenia,dewiacje,fala
Opróczomówionychpowyżejnajistotniejszychterminówstosowanychdla
nazwanianegatywnychzachowańuczniówodnotowaćmożnawliteraturze
jeszczeinnepojęcia,któreposzerzajądefinicjęproblemowychzachowań
uczniów.Jednąztakichpropozycjisą„zaburzeniawzachowaniu”.Tendość
szerokiiczęściowobardzożniedefiniowanyterminujmujeagresjęjakojedną
zjegoform.Wpolskiejliteraturzefachowejjestonściślepowiązanytakże
treściowozpojęciemniedostosowaniaspołecznego.Wzależnościodprzyję-
3Kończącysięna-yangielskizwrotbullyokazujesiętrudnydopogodzeniazgramatyką
niemiecką.Końcówkatauniemożliwiatworzeniecharakterystycznychdlajęzykaniemieckiego
formgramatycznychprzyużyciuterminówobcych,zwłaszczaangielskojęzycznych(np.job
jobben,gejobbt,podobniemobmobben,gemobbt).Niemniejjednakwielenowszych(niemiec-
kojęzycznych)opracowańwracadorzeczownikowejformybullying,stosującpomocniczosyno-
nimiczniepojęcieszykanowania(schikanieren)(np.Schäfer1996).