Treść książki
Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
społeczeństwaikulturychińskiejalboinaczejmówiąc,wprocesie
modernizacjiobejmującejwszystkieaspektyżyciawChinach.Wwąskim
znaczeniuodnosisiędoruchupolitycznegorozpoczętegoprzezstudentów
uczelnipekińskichprotestującychprzeciwkoniekorzystnymdlaChin
ustaleniomtraktatuwersalskiego;protestytenatychmiastpodjętezostały
przezstudentówwinnychmiastach,dołączylidonichteżrobotnicy,kupcy
iintelektualiści.WtymznaczeniuRuchCzwartegoMajauważanyjest
zasymbolprzebudzenianowejchińskiejświadomościnarodowej.
WszerszymznaczeniułączonyjestonzRuchemNowejLiteratury
(októrymponiżej)iRuchemNowejKulturydążącymdousunięcia
ideologicznychpodstawtradycyjnegospołeczeństwachińskiego(głównie
konfucjanizmu)izastąpieniaichfundamentaminowoczesnegopaństwa
reprezentowanymiprzedewszystkimprzeznaukęidemokrację(przyp.
red.).
15RuchNowejLiteratury–związanyjestzRuchemNowejKultury,ajego
celembyłoutworzenienowejliteraturychińskiej,odpowiedniejdlanowej
kulturyinowegospołeczeństwa.RuchNowejLiteraturykładłnacisk
narewaluacjęcałejchińskiejspuściznyliterackiej,wydobywajączniej
gatunkiiutworyniedocenianeilekceważonewcześniej(takienp.,jak
tradycyjnepowieścipisaneprzynajmniejczęściowowżywymjęzyku
swoichczasów),badaniahistoriiliteraturyijęzykazapomocą
nowoczesnychmetodzachodnich(coprzyczyniłosięnp.donowego
odczytaniaklasykichińskiej),otwarcieliteraturychińskiejnanoweformy,
gatunkiitechnikiliterackiezzagranicy(główniezachodnie),aprzede
wszystkimnazastąpienieobowiązującegowchińskimpiśmiennictwie
„językaklasycznego”zrozumiałegotylkodlawykształconychelitżywym
językiem„potocznym”(
baihua
),zrozumiałymdlawszystkich(przynajmniej
wzałożeniu).LuXunbyłjednązczołowychpostaciRuchuNowej
Literatury,podobniejakwieluinnychpisarzyiintelektualistów
wymienianychwtymidalszychrozdziałach(przyp.red.).
16Zob.SongBinghui(宋炳辉),
Chinyaliteraturanarodów
marginalizowanych
(
RuoshiminzuwenxuezaiZhongguo
:弱势民族⽂学在中
国),Nanjingdaxuechubanshe(南京⼤学出版社),Nankin2007.SongBinghui
pisze,żepojęcie„literaturynarodówmarginalizowanych”,podobniejak
pojęcie„narodu”uBenedictaAndersona,torodzaj„wspólnoty
wyobrażonej”.Chodzitutajkonkretnieozmianywrelacjachmiędzy
Chinamiazagranicąwkonsekwencjiburzliwychtransformacji
historycznychXXwiekuorazidącezanimiosłabieniepozycjijednych
narodówiumocnieniepozycjidrugich.Pojęcie„narodów
marginalizowanych”niejestzatemnigdyniezmiennąstałą,leczmusibyć
rozpatrywanewkontekścieaktualnejsytuacjidanegonaroduijego
wpływunaświecie(s.17).
17Zob.rozdziałnapisanyprzezGeBaoquanaw:YangZhouhan(杨周
翰),WuDayuan(吴达元),ZhaoMengrui(赵梦蕤)(red.),
Historialiteratury
europejskiej
(
Ouzhouwenxuelishi
:欧洲⽂学史),wydaniepoprawione,
Renminwenxuechubanshe,Pekin1982.
18Autorzywyróżniajądwiegałęzieludówsłowiańskich,tymczasem