Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
24Rozdział1.Wybranezagadnieniazteoriiimetodykiuczeniasięinauczaniajęzyka...
naltruizmu”,pokonywaniapsychologicznychprzeszkódwuznaniujęzykanie-
macierzystegozainstrumentpodrzędnywstosunkudojęzykamacierzystego60.
Zasadapewnościsiebiegłosi,żeprzekonanieuczniaokompetencjidowy-
konaniaokreślonegozadaniajestjednąznajważniejszychgwarancjiosiągnięcia
celu.Nauczycielmusizatemstosowaćtechniki61(np.słownezachęty,umiejętne
stopniowanietrudnościzadań),dziękiktórymjednostkiposiądąwiaręwe
własnemożliwości.
Zasadapodejmowaniaryzykazakłada,żewsytuacji,gdyuczniowiezjed-
nejstronyuznająkruchośćnowego,nabywanegojęzykowegoego,azdrugiej
zdolniwierzyćwswązdolnośćdosprostaniazadaniu,topodejmąryzyko
używaniaiinterpretowaniaznaczeniajęzykaobcego.Niebędziemiałozna-
czeniawówczasto,żepoziomtrudnościprzekraczarzeczywisteumiejętności
ucznia.Zadanienauczycielapoleganadziałaniuwspierającymskłonnośćdo
swoistegopodejmowaniaryzykaprzezuczącegosię,prowadzącegodoużycia
językanapodstawieposiadanejwiedzyiumiejętności,zktórychczerpiewspo-
sóbprzemyślany62.
Dozasadyjęzykowegoegonawiązujerównieżzasadapowiązaniajęzyka
zkulturą63.Wedługniejprymarnejestzałożenie,żeuczeniesięinauczanieję-
zykaniemacierzystegowiążesięzezdobywaniemwiedzyokulturzezbiorowo-
ściposługującejsięnim,którąrównoleglewinienprzyswajaćsobieuczeń.Dla-
tegoteżnależyuwzględniaćwnauczaniutreściodnoszącesiędookreślonych
zachowańjęzykowych.Ważnejesttakżewpajaniepostawtolerancjidlaodmien-
nościiróżnorodnościkulturowej.WedługBrowna64,możnawyróżnićtrzylin-
gwistycznezasadynauczaniaiuczeniasię:zasadęwpływujęzykaojczystego,
zasadęinterjęzykaorazzasadękompetencjikomunikacyjnej.
Zasadawpływujęzykaojczystegogłosi,żejęzykmacierzystykształtuje
przewidywaniauczniówwiążącesięzsystememnabywanegojęzykaniemacie-
rzystego.Wniektórychwypadkachjęzykmacierzystyułatwiaposługiwaniesię
językiemkolejnym,winnychutrudnia.Zadaniemnauczającegojesthamowanie
negatywnegowpływujęzykamacierzystego.Należydostarczaćwiedzęoróżni-
cachmiędzysystemami,reagowaćnabłędyorazprzedewszystkimunikać
tłumaczeniazjęzykanajęzyk,inspirującdomyśleniawjęzykudocelowym
wprocesienauczania65.
60H.BROWN:TeachingbyPrinciples:AnInteractiveApproachtoLanguagePedagogy...
61Ibidem.
62Ibidem.
63E.SKOCZYLAS-KROTLA:Współczesnewyzwaniawobecnauczaniajęzykówobcychdzieci...;
A.KOWALSKA:Edukacjaeuropejskajak?Gdzie?Odkiedy?nPoliglota”2006,nr2(4).
64H.BROWN:TeachingbyPrinciples:AnInteractiveApproachtoLanguagePedagogy...
65H.KOMOROWSKA:Metodykanauczaniajęzykówobcych.Warszawa:FraszkaEdukacyjna,
2001.