Treść książki

Przejdź do opcji czytnikaPrzejdź do nawigacjiPrzejdź do informacjiPrzejdź do stopki
Proza
wXIIIw.
31
wwierszowanymTesoretto(Skarbczyk).EncyklopedycznycharaktermarównieżLa
composizionedelmondo(ok.1282,Budowaświata)toskańczykaRistorad’Arezzo.Licz-
nekronikidziejówróżnychmiastiwładcówspisywanoprzeważniepołacinie,
rzadziejpofrancuskuwtymzykuzredagowałswoją,doprowadzodo1275r.
CroniquedesVenitiens(KronikaWenecjan)MartinodaCanalealewdrugiejpołowie
stuleciapojawiasięwToskaniipodobnetekstytakżepowłosku,jakanonimowa
SconfittadiMonteAperto(KlęskapodMonteAperto),dotyczącabitwyw1260r.,wktó-
rejSieneńczycyiflorenccygibelinowiepobiliflorenckichgwelfów.
PierwszemiejscewśródutworówprocałegostuleciazajmujeniewątpliwieOpi-
sanieświatawstarofrancuskim(ok.1298,Ledivisamentdoumonde,znanepodtytułem
włoskiegoprzekładuzpoczątkuXIVw.IlMilioneodDEmilione”,przydomkuro-
dzinyautora)pióraWenecjaninaMarcoPolo(1254–1324).MłodyMarcook.1271r.
pojechałzojcemnaDalekiWschódiprzebywałdługonadworzeWielkiegoChana
MongołówKubilaja;zdobyłzaufanietegowładcyiwielepodróżowałwrozmaitych
misjachpojegorozległympaństwie.DoWenecjiwróciłdopierow1295r.,dostałsię
potemdoniewoliwrogichWenecjanomGenuczyków,wgenuskimwięzieniu
spotkałRustichelladaPisa,znacegodobrzelangued’oll.Jemutopodyktowałswo-
relację,którazostałazredagowanapofrancuskuprzedewszystkimdlatego,aby
uczynićłatwiejdostępczytelnikomspozaWłoch.Przetłumaczonoteżnie-
zwłocznienakilkazyków,krążyławkopisach,późniejjużjakodrukzdobyła
międzynarodosławę.Relacjatapodzielonajestnarozdziałypoświęconeposzcze-
gólnymkrainom,którePolozwiedził,awięcmniejwięcejdzisiejszym:Armenii,
ArabiiSaudyjskiej,Iranowi,Afganistanowi,Chinom,Mongolii,WietnamowiiIn-
diom,atakżenp.Japonii,dokądniedotarł.Wielemiejscazajmujeopisdworu
WielkiegoChanaisprawzwiązanychzjegoimperium,różnychwyprawwojennych
ibitew,przedziwnychnierazobyczajów.Obokrzeczowychinformacji,mocych
służyćzwłaszczakupcomiinnympodróżnikom,relacjaPolazawieralegendyiwia-
domościnieprawdopodobne,wręczfantastyczne,nadacejejchwilamibaśniowy
ton:oolbrzymichptakach,któreunosząwpowietrzesłonie,opsachwielkichjak
osłyimonstrualnychżach,okurachzkocimowłosieniem,orzekomymgro-
bowcuTrzechKróli,ocudownymprzesunięciusięry,ożycychdodwustulat
ludziach,owyspiarzachzgłowamijakpsy.Jakotraktatgeograficzno-historyczny
przybliżaławięconaodbiorcomokoliceidziejezupełnieimnieznane,leczjedno-
cześnieokrywałajepłaszczemlegendywduchuliteraturydworskiej,dlaktórejdale-
kiOrientmiałwsobiecośniezwykłego.NakreślonyprzezPola,tajemniczyobraz
przetrwałdługowwyobraźniEuropejczyków.
Nowelistyka
Wkońcustuleciapowstałyrównieżwłoskieadaptacjeprofrancuskichromansów
dworskich,zwłaszczazcykluokróluArturze,zktórymłacząsiętematycznieano-
nimoweOpowieściokrągłegostołu(LaTavolaritonda).Zlangued’ollzaadaptowano
takżeIlLibrodeisettesavi(Księgasiedmiudrców),oparnaorientalnejlegen-
dzie.Młodyksiążęnieuległpragnącejgouwieśćmacosze,zostałprzezniąnie-